正文

從宏觀上看中國(guó)文化(4)

三十年河?xùn)|、三十年河西 作者:季羨林


到了雍正乾隆年間,中籍西譯繼續(xù)進(jìn)行。宋君榮所譯之《書(shū)經(jīng)》于乾隆三十五年(1770年)刊于巴黎。他還研究中國(guó)經(jīng)籍之訓(xùn)詁問(wèn)題。孫璋為后期來(lái)華耶穌會(huì)神父中最精通漢學(xué)者,他所譯拉丁文《詩(shī)經(jīng)》附有注解。他又譯有《禮記》,稿成未刊。蔣友仁制作圓明園中的噴水池,為人所艷稱。他又深通漢籍,用拉丁文譯有《書(shū)經(jīng)》、《孟子》等書(shū)。乾隆時(shí)有一個(gè)叫錢(qián)德明的人,精通滿漢文,譯有《盛京賦》,并研究我國(guó)古樂(lè)及石鼓文等,他是西人中最早研究我國(guó)苗族及兵學(xué)者。乾隆四十年(1775年)在北京著《華民古遠(yuǎn)考》,列舉《易經(jīng)》、《詩(shī)經(jīng)》、《書(shū)經(jīng)》、《春秋》及《史記》為證。乾隆四十九年(1784年),又在北京刊印《孔子傳》,為錢(qián)氏著作中之最佳者。此外,他還有《孔門(mén)弟子傳略》,以乾隆四十九年(1784年)或次年刊于北京。韓國(guó)英譯有《大學(xué)》及《中庸》,又著有《記中國(guó)人之孝道》。韓氏可能是19世紀(jì)前西人研究我國(guó)經(jīng)籍的最后一人。他的本行是生物學(xué)。

從明末到乾隆年間,中國(guó)經(jīng)籍之西傳,情況大體如上。既然傳了過(guò)去,必然產(chǎn)生影響。有的影響竟與熱心翻譯中國(guó)經(jīng)書(shū)之耶穌會(huì)神父的初衷截然相違。我在下面介紹方豪一段話:

介紹中國(guó)思想至歐洲者,原為耶穌會(huì)士,本在說(shuō)明彼等發(fā)現(xiàn)一最易接受"福音"之園地,以鼓勵(lì)教士前來(lái)中國(guó),并為勸導(dǎo)教徒多為中國(guó)教會(huì)捐款。不意儒家經(jīng)書(shū)中原理,竟為歐洲哲家取為反對(duì)教會(huì)之資料。而若輩所介紹之中國(guó)康熙年間之安定局面,使同時(shí)期歐洲動(dòng)蕩之政局,相形之下,大見(jiàn)遜色;歐洲人竟以為中國(guó)人乃一純粹有德性之民族,中國(guó)成為若輩理想國(guó)家,孔子成為歐洲思想界之偶像。

中國(guó)俗話說(shuō)"搬起石頭砸自己的腳",頗與此相類了。

受中國(guó)經(jīng)籍影響的,以法、德兩國(guó)的哲學(xué)家為主,英國(guó)稍遜。舉其犖犖大者,則有法國(guó)大哲學(xué)家笛卡爾等。法國(guó)百科全書(shū)派也深受中國(guó)思想之影響。在德國(guó)方面,啟蒙時(shí)期的大哲學(xué)家斯賓諾莎、萊勃尼茲等,都直接受到了笛卡爾的影響,間接受到中國(guó)影響。康德認(rèn)為,斯賓諾莎的泛神論完全受的是老子的影響。萊勃尼茲21歲就受到中國(guó)影響。后與閔明我、白晉訂交,直接接受中國(guó)思想。1697年,萊氏的拉丁文著作《中國(guó)近事》出版。他在書(shū)中說(shuō):"在實(shí)踐哲學(xué)方面,歐洲人實(shí)不如中國(guó)人。"有人認(rèn)為,康德的哲學(xué)也受了中國(guó)哲學(xué)的影響,特別宋儒理學(xué)。

中國(guó)經(jīng)籍西傳,不但影響了歐洲哲學(xué),而且也影響了歐洲政治。在德國(guó),萊勃尼茲與華爾佛利用中國(guó)哲學(xué)推動(dòng)了德國(guó)的精神革命。在法國(guó),思想家們則認(rèn)為中國(guó)哲學(xué)為無(wú)神論、唯物論與自然主義。這三者實(shí)為法國(guó)大革命之哲學(xué)基礎(chǔ)。百科全書(shū)派全力推動(dòng)革命的發(fā)展。法國(guó)大革命實(shí)質(zhì)上是反宗教之哲學(xué)革命。法國(guó)的啟蒙運(yùn)動(dòng),也是以反宗教為開(kāi)端。形成這種反宗教的氣氛者,歸根結(jié)蒂是中國(guó)思想傳播的結(jié)果。法國(guó)大革命前夕,中國(guó)趣味在法國(guó)以及整個(gè)歐洲廣泛流行,宮廷與貴族社會(huì)為中國(guó)趣味所壟斷。而宮廷與貴族又是左右法國(guó)政治的集團(tuán)。則中國(guó)趣味對(duì)法國(guó)政治之影響,概可想見(jiàn)了。

百科全書(shū)派把反宗教和鼓吹革命的思想注入所撰寫(xiě)的百科全書(shū)中。他們與中國(guó)文化有深刻的接觸。但因認(rèn)識(shí)中國(guó)之渠道不同,對(duì)中國(guó)的意見(jiàn)也有分歧。孟德斯鳩與盧梭談的多是歐洲旅客的游記等,對(duì)中國(guó)遂多有鄙薄之論?;魻柊秃?、服爾德、波勿爾、魁斯奈等等,所讀多是耶穌會(huì)士之報(bào)告或書(shū)札,對(duì)中國(guó)文化多有欽慕之意。孟德斯鳩著《法意》第一卷第一章,給法律下定義,提出"萬(wàn)物自然之理",主張"有理斯有法",完全是宋儒思想。服爾德七歲即在耶穌會(huì)士主辦的學(xué)校中受教育,對(duì)中國(guó)文化無(wú)條件地贊賞,在自己的小禮拜堂中,供孔子畫(huà)像,朝夕禮拜。他認(rèn)為,孔子所說(shuō):"僅為極純粹之道德,不談奇跡,不涉玄虛。"他說(shuō):"人類智慧不能獲得較中國(guó)政治更優(yōu)良之政治組織。"又說(shuō):"中國(guó)為世界最公正最仁愛(ài)之民族。"他還根據(jù)《趙氏孤兒》寫(xiě)了一部《中國(guó)孤兒》。狄德羅對(duì)中國(guó)有批評(píng)意見(jiàn),但認(rèn)為中國(guó)文化在各民族之上。盧梭承認(rèn)中國(guó)為文明最高古國(guó),但他認(rèn)為文明并非幸福之表記,中國(guó)雖文明,而不免為異族所侵凌,他是"文明否定論者"。中國(guó)思想除了影響了上述的哲學(xué)家之外,還影響了所謂政治經(jīng)濟(jì)學(xué)上的"重農(nóng)學(xué)派"。這一學(xué)派以自然法代替上帝的功能。他們倡導(dǎo)"中國(guó)化",不遺余力,甚至影響了國(guó)王路易十五。英國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家亞當(dāng)·斯密受了法國(guó)思想家的影響,在《原富》一書(shū)中應(yīng)用中國(guó)材料頗多。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)