語(yǔ)說(shuō)的好:“一龍九種,種種各別①。”未免人多了,就有龍蛇混雜②,下流人物在內(nèi)。自秦、寶二人來(lái)了,都生的花朵兒一般的模樣;又見(jiàn)秦鐘靦腆溫柔,未語(yǔ)先紅,怯怯羞羞,有女兒之風(fēng);寶玉又是天生成慣能作小服低③,賠身下氣④,性情體貼,話語(yǔ)纏綿:因他二人又這般親厚,也怨不得那起同窗人起了嫌疑之念,背地里你言我語(yǔ),詬誶謠諑⑤,布滿書房?jī)?nèi)外。原來(lái)薛蟠自來(lái)王夫人處住后,便知有一家學(xué),學(xué)中廣有青年子弟。偶動(dòng)了龍陽(yáng)之興⑥,因此也假說(shuō)來(lái)上學(xué),不過(guò)是三日打魚,兩日曬網(wǎng)⑦,白送些束脩禮物與賈代儒⑧,卻不曾有一點(diǎn)兒進(jìn)益,只圖結(jié)交些契弟⑨。誰(shuí)想這學(xué)內(nèi)的小學(xué)生圖了薛蟠的銀錢穿吃,被他哄上手了,也不消多記。又有兩個(gè)多情的小學(xué)生,亦不知是那一房的親眷,亦未考真姓名,只因生得嫵媚風(fēng)流,滿學(xué)中都送了兩個(gè)外號(hào):一個(gè)叫“香憐”,一個(gè)叫“玉愛(ài)”。別人雖都有羨慕之意⑩,“不利于孺子”之心,11只是懼怕薛蟠的威勢(shì),不敢來(lái)沾惹。如今秦、寶二人一來(lái)了,見(jiàn)了他兩個(gè),
____________________________
①一龍九種,種種各別——相傳龍生九子,各有所好:或好文事,或好音樂(lè),或好歷險(xiǎn),或好斗殺,或好靜坐,或好負(fù)重,等等。這里借喻賈府子弟眾多,良莠不齊。參見(jiàn)第三回“赤金九龍青地大匾”注。
②龍蛇混雜——語(yǔ)本“龍蛇同淵”,出自晉·釋道安《阿毗曇八犍度論序》(見(jiàn)《釋文紀(jì)》卷六):“其日共檢校譯人,頗雜義辭,龍蛇同淵,金鍮共肆者,彬彬如也。(釋法)和憮然恨之?!?同淵:相處于一個(gè)深水潭中。鍮:指形似金的黃銅。憮然:形容失望的樣子。)意謂猶如龍和蛇混雜在一起。比喻好人和壞人或能人和庸人混在一起。
③作小服低——意謂降低身份,甘居人下。
④賠身下氣——意謂對(duì)他人謙恭禮讓,低聲下氣,以示尊敬。
⑤詬誶(gòusuī夠碎)謠諑(濁zhuó)——詬誶:辱罵呵斥。“詬”與“誶”為同義詞,“詬誶”為重疊結(jié)構(gòu)詞。謠諑:造謠誹謗。戰(zhàn)國(guó)楚·屈原《離騷》:“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫?!?/p>
⑥龍陽(yáng)之興——典出《戰(zhàn)國(guó)策·魏策四》:魏王好男色,龍陽(yáng)君以男色事魏王而得寵。龍陽(yáng)君擔(dān)心眾人議論,魏王下令曰:“有敢言美人者族!”(族:族誅,滅族,即殺掉全家。)泛指嗜好男色。興:有興趣,喜歡,愛(ài)好,嗜好。
⑦三日打魚,兩日曬網(wǎng)——比喻人學(xué)習(xí)或做事沒(méi)有恒心,時(shí)常中斷,不能堅(jiān)持。
⑧束脩——本義為捆在一起的十條干肉。典出《禮記·少儀》:“其以乘壺酒、束脩、一犬賜人?!彼煲浴笆憽贝葛佡?zèng)的禮物。又《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘自行束脩以上,吾未嘗無(wú)誨焉?!彼煊忠浴笆憽贝港訋煹某杲?。這里取后一義。
⑨契弟——本義為結(jié)拜弟兄。這里引申為胡亂結(jié)交的男色伙伴。
⑩羨慕——愛(ài)慕,愛(ài)戀。
11不利于孺子——語(yǔ)出《尚書·周書·金滕》:周武王死后,因其子成王年幼,由成王之叔周公旦攝政。管叔等散布流言說(shuō):“公將不利于孺子?!币馑际侵芄⒋蹔Z王位。這里因香憐和玉愛(ài)都是小孩子,故借喻眾學(xué)生都對(duì)他們打壞主意。孺子:小孩子。