正文

第34節(jié):十一點(diǎn)五十分(1)

柑橘與檸檬啊 作者:(英)麥克·莫波格


十一點(diǎn)五十分

我從不確定自己是否相信神的存在,即使是以前在上主日學(xué)的時(shí)候。每次到教堂,我都會抬頭凝望彩繪玻璃前被釘在十字架上的耶穌,我覺得他很可憐,因?yàn)槟菢拥目嵝桃欢ê芡?。我知道他是個(gè)善良的好人。但我始終不明白為什么萬能的神,會讓自己的兒子受這么多苦,為什么法力無邊的他會讓別人如此欺負(fù)自己的兒子。

我當(dāng)時(shí),甚至現(xiàn)在,都相信交纏指頭,以及茉莉的石頭,絕對與向神祈禱這件事情一樣可靠!或是不可靠。我實(shí)在不應(yīng)該這么想,因?yàn)槿绻麤]有神就沒有天堂。而今晚我非常希望有個(gè)天堂的存在,就像爸爸所說的,人死后會開始一個(gè)新生活,死亡并不是一個(gè)句點(diǎn),我們會在那個(gè)新世界里再度相見。

當(dāng)茉莉因猩紅熱臥病在床時(shí),我和查理才發(fā)現(xiàn)雖然茉莉的石頭預(yù)言讓我們失望,但從另一個(gè)角度來看,石頭也說明了一個(gè)事實(shí):我們?nèi)诵袝r(shí)確實(shí)都是好運(yùn)連連,而現(xiàn)在,什么都沒有了。以前,只要我們?nèi)艘黄鹑ド闲5妮爡^(qū)打獵,就不會被抓到。雖然我們有幾次差點(diǎn)被蘭伯和他的狗給逮住,但我們的把風(fēng)系統(tǒng)總能及時(shí)發(fā)揮效用。不管怎樣,我們總會聽到他們的腳步聲,然后順利脫逃。但是第一次茉莉沒跟我們?nèi)メ鳙C時(shí),我們馬上遇到了一個(gè)棘手的麻煩,而且錯(cuò)都在我。

我們選了一個(gè)很適合打獵的夜晚:那晚沒有風(fēng),所以我們可以清楚地聽到來人。

如果茉莉跟我一起把風(fēng)的話,我根本不會睡著,每次我們聽到蘭伯和他的狗時(shí),查理還有相當(dāng)充裕的時(shí)間可以離開溪流,最后都能成功脫逃。但是這一天,我的注意力渙散,我在老地方--查理在下頭撒魚網(wǎng)的那座橋邊,為自己弄個(gè)舒服的位置,也許是太舒服了,所以我才坐沒多久,就不知不覺睡著了。我不容易入睡,但一旦睡著就會睡得很沉。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號