正文

第9節(jié):如何捕捉狼(1)

如何煮狼 作者:(美)M·F·K·費(fèi)雪


如何捕捉狼

有創(chuàng)意的節(jié)約,是華麗的原動(dòng)力。

--《論貴族》,愛(ài)默生(Ralph Waldo Emerson)

上一次大戰(zhàn)時(shí)("上一次大戰(zhàn)"如今代表不同的意義了,我寫下這個(gè)句子時(shí),不過(guò)三十來(lái)歲,當(dāng)時(shí)想到的是一九一七年前后的事,眼下我早已四十好幾,心里往往會(huì)先說(shuō)"下一次",繼而才會(huì)想到"上一次"……),一度對(duì)糖和奶油實(shí)施配給制度,施行期不長(zhǎng)不短,恰好足夠讓每一位熱心的年輕家庭主婦驚慌,我奶奶坐著邊打毛衣,邊聽(tīng)一小批激動(dòng)的主婦,以自豪卻不失夸張的語(yǔ)氣,討論各自用什么節(jié)約的辦法來(lái)烤蛋糕。當(dāng)然,每位太太都覺(jué)得自個(gè)兒的法子最好,要么堅(jiān)稱用紅糖或焦糖漿加小蘇打,比用白糖要好得多;要么說(shuō),只要多加點(diǎn)香料,就可用培根油脂來(lái)代替牛油,或者說(shuō),根本用不著加蛋。

最后,奶奶疊好正在打的毛衣,接著握起雙手,手指交叉。她可難得如此,因?yàn)樗J(rèn)為,凡是真正的淑女,一刻都不可讓自己的手指閑散無(wú)事。

"各位的談話的確是很有趣。"她平日講話的語(yǔ)氣,本就有點(diǎn)酸溜溜的,此時(shí)更甚。(有人對(duì)我表示,奶奶不可能像我一向形容的那么不討人喜歡,只有精神醫(yī)師才會(huì)知道這是怎么一回事……)"各位好朋友,最教我覺(jué)得有意思的是,聽(tīng)了一下午的話,我這會(huì)兒才明白,我結(jié)婚成家已經(jīng)五十多年了,都不曉得自己一直都在用戰(zhàn)時(shí)的預(yù)算持家呢!我以前從來(lái)就不知道,用常識(shí)下廚,竟然只有在緊急時(shí)期,才稱得上時(shí)髦。"

奶奶的觀察所得,遣詞用語(yǔ)大可不必如此冷嘲熱諷(就我聽(tīng)來(lái)的說(shuō)法,奶奶自認(rèn),平時(shí)非得裝出一副很不好相處的模樣,否則便是軟弱的表示),不過(guò)她那番見(jiàn)解,在當(dāng)時(shí)看來(lái),大概是正確無(wú)誤的……而今看來(lái),甚至可以說(shuō)是更加中肯。(這會(huì)兒也一樣,事隔八年,所謂的和平時(shí)期?。?/p>

本國(guó)每一份印刷精美的雜志,時(shí)時(shí)充斥著整頁(yè)的廣告,建議所有的美國(guó)人"試試看較廉宜的肉品所帶來(lái)的新震撼";各家婦女刊物的家政主編則幾乎是語(yǔ)無(wú)倫次地報(bào)道一項(xiàng)教人興奮的大發(fā)現(xiàn),那就是同樣一筆錢,能夠并且應(yīng)該買到更多的東西。維生素為人津津樂(lè)道、大書特書--說(shuō)法偶爾有點(diǎn)含混不清--我們丟棄的食物足可供養(yǎng)歐洲,此一陳腔濫調(diào),在每則社論專欄中,抬起它那顆空洞的腦袋瓜。(此處用空洞二字來(lái)形容如此痛苦的事實(shí),似乎太過(guò)殘酷冷血。到處都有一大堆被浪費(fèi)掉的馬鈴薯、咖啡、細(xì)嫩的乳豬和奶粉,我們的經(jīng)濟(jì)也好,我們的良心也罷,都因此更加羞愧難當(dāng)。)

換句話說(shuō),并非所有的婦女都像我奶奶那么明智,直到她們不得不如此。我相信,她們起初只是一時(shí)熱心過(guò)度,被沖昏了頭,接著下來(lái),她們也會(huì)跟她一樣,變得徹底實(shí)際起來(lái),而且肯定不會(huì)像她那么尖刻。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)