第五章
橘子和推理
普勞蒂醫(yī)生嘴里叼著難聞的黑雪茄,滔滔不絕地說(shuō)道:"你看,我能告訴你的就這些了,探長(zhǎng),與酒店醫(yī)生跟你說(shuō)的沒(méi)什么差別。"埃勒里大步走近他們,越過(guò)助理法醫(yī)的肩頭對(duì)奎因探長(zhǎng)說(shuō):"爸爸,想辦法讓這里安靜一點(diǎn)兒,可以嗎?"
老先生瞪著他。"你又在打什么主意?"他抬高了聲音。"請(qǐng)保持安靜一分鐘,各位!"
現(xiàn)場(chǎng)立即一片寂靜。
"先生們,"埃勒里嗓音低沉地說(shuō),"我要問(wèn)你們一個(gè)很可笑的問(wèn)題,但我希望你們能回答我:你們之中有人從桌上的水果盤(pán)里拿了什么東西嗎?"
所有人都目瞪口呆,沒(méi)有人回答。老探長(zhǎng)快步走向桌邊,低頭看著橘子皮和干了的籽說(shuō):"沒(méi)人偷吃橘子吧?"
大家用力搖頭。
"沒(méi)別的事了。"埃勒里低語(yǔ)道。他示意探長(zhǎng)和普勞蒂醫(yī)生靠近些。"我可以確定在受害者進(jìn)這房間之前幾分鐘,盤(pán)里還有兩只橘子,現(xiàn)在只剩下一只,很奇怪吧?"
普勞蒂醫(yī)生把熄了的煙從口中拿下來(lái)。"奇怪?這有他媽的什么可奇怪的,奎因?"
埃勒里聳聳肩。"我們也還沒(méi)推論出結(jié)果。不過(guò),我建議你還是別忽略了這些橘子皮。"
"但是,他媽的為什么?"老探長(zhǎng)哼了一聲說(shuō),"你的意思是,你認(rèn)為兇手在打爛這個(gè)可憐家伙的頭之后還留下來(lái),吃了個(gè)橘子?"
"可能吧,"埃勒里低聲說(shuō),"盡管更像是這可憐的家伙先吃了橘子,兇手才進(jìn)來(lái)打爛他的頭。"
"這很容易可以查出來(lái)。"普勞蒂醫(yī)生邊拿他的手提袋邊說(shuō),"我可以很快給你檢驗(yàn)一下,如果他真的吃了橘子,我會(huì)在他肚子里找到的--真是一個(gè)挺不錯(cuò)的胖肚子,先生們。說(shuō)真的,我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么好的小肚子……只要你一聲令下,探長(zhǎng),我保準(zhǔn)驗(yàn)尸所的車(chē)就會(huì)和賭徒去賭場(chǎng)的速度一樣快,馬上趕到。"隨后他將一紙公文交給探長(zhǎng),便大步走開(kāi)。到了走廊上,他突然想起什么似的回頭大喊:"我會(huì)看看他中毒沒(méi)有的,奎因。"而后他吃吃笑著,急急忙忙離開(kāi)了。
埃勒里在尸體周?chē)獠讲⒊了贾暿w。這個(gè)矮胖子在普勞蒂醫(yī)生愉快地檢查之后已經(jīng)衣衫不整,他已經(jīng)被翻過(guò)身來(lái),表情平和地望著天花板。一位負(fù)責(zé)采指紋的人正用灰色的粉撲采集通往辦公室那扇門(mén)上的指紋。"如果你能說(shuō)話(huà)就好了。"埃勒里嘆了口氣,"你這倒霉的可憐鬼,也許你可以為這一樁詭異的謀殺案件透露點(diǎn)兒線(xiàn)索……有指紋嗎,老家伙?"他問(wèn)采指紋的人。
"別這么看著我,奎因先生。應(yīng)該會(huì)有的,如果那個(gè)混蛋曾經(jīng)拉過(guò)門(mén)右側(cè)的門(mén)閂。太好了,門(mén)閂上還有油漬,油漬會(huì)讓指紋更清楚……不!全擦掉了,見(jiàn)鬼,我們什么都沒(méi)采到。"
埃勒里心不在焉地點(diǎn)點(diǎn)頭。唐納德·柯克的聲音從門(mén)口傳來(lái),將奎因從沉思中喚醒。