Darkness Everywhere
關(guān)于美國(guó)黑色電影的話語(yǔ)是由巴黎的兩代知識(shí)分子共同塑造的,他們中的大多數(shù)認(rèn)為這個(gè)形式在他們發(fā)明它不久之后就消亡了。他們討論的很多電影是由歐洲移民(主要是德國(guó)人)導(dǎo)演的,他們用強(qiáng)硬的、海明威式的對(duì)話和美國(guó)的制作水準(zhǔn)為黑暗的情感、情緒賦予了一種魔力,而這種情感、情緒受到戰(zhàn)后十年歐洲大陸藝術(shù)家的推崇。特別對(duì)于法國(guó)人來(lái)說(shuō),像鮑嘉這樣的美國(guó)明星即代表了這種情緒。鮑嘉的銀幕形象(persona)總是強(qiáng)硬、內(nèi)省、情緒壓抑,喜歡威士忌和香煙;在一定范圍內(nèi),他令人想起一個(gè)自由主義知識(shí)分子,有時(shí)甚至被派演作家或?qū)а莸慕巧?。于是,鮑嘉的驚悚片就是一面鏡子,歐洲的電影人能從中看到他們自己的臉。
28頗有意味的是,法國(guó)人在他們自己的藝術(shù)電影在國(guó)際上取得成功之后開始對(duì)黑色電影失去興趣。但是,現(xiàn)實(shí)主義的氛圍小說(shuō)和犯罪暴力電影的風(fēng)行從來(lái)不局限于法國(guó),也從來(lái)不會(huì)消失。例如在阿根廷,對(duì)硬派小說(shuō)的狂熱一直從1946年持續(xù)到1960年,隨著哈米特、錢德勒和大衛(wèi)·古迪斯(David Goodis)的小說(shuō)被譯為西班牙語(yǔ),產(chǎn)生了大量的批判文學(xué)(critical literature)。許多西歐和拉美的作家用硬漢的路數(shù)(tough guy vein)寫作(例如,阿根廷作家魯?shù)婪颉. 沃爾什[Rodolfo J. Walsh]從1960年代開始寫黑色政治小說(shuō)),而一些國(guó)家的電影制作人制作了類似于好萊塢黑色驚悚片的電影。與此同時(shí),城市犯罪,這個(gè)美國(guó)人最喜歡的主題之一,仍然被各種各樣的政客、記者和藝術(shù)家發(fā)掘著。于是,當(dāng)法語(yǔ)的批評(píng)術(shù)語(yǔ)渡洋來(lái)到英國(guó)和美國(guó)時(shí),它產(chǎn)生了可觀的影響并擁有了新的詮釋者。最終,隨著老電影在電視或回顧展上越來(lái)越頻繁地出現(xiàn),歐洲人心中的美國(guó)形象被內(nèi)化在美國(guó)人自己心中了。到了1990年代,黑色電影終于獲得藝術(shù)的靈韻,變成丹尼斯·霍珀(Dennis Hopper)所說(shuō)的“每個(gè)導(dǎo)演最喜歡的類型”[41]。
在盎格魯-撒克遜的世界中,黑色電影的概念起初受惠于電影信徒與大學(xué)電影社團(tuán)的興起(我本人就于1960年代末在威斯康星大學(xué)第一次看到了那些1940年代的經(jīng)典)。正如J. 霍伯曼(J. Hoberman)與喬納森·羅森鮑姆(Jonathan Rosenbaum)所指出的那樣,在1950年代晚期,那些類似于法國(guó)電影俱樂(lè)部的非正式機(jī)構(gòu)開始在紐約蔓延——尤其在東村(East Village),黑色電影經(jīng)典之作在重映劇院的上演與新興的美國(guó)地下電影(underground cinema)的場(chǎng)所展映(storefront exhibitions)互相呼應(yīng)。在B大道上的查爾斯劇院(Charles Theater)中,“埃德加·G. 烏爾默(Edgar G. Ulmer,《赤裸的黎明》[The Naked Dawn]、《謀殺是我的使命》[Murder Is My Beat]等廉價(jià)B級(jí)片的導(dǎo)演)與馬克斯兄弟(Marx Brothers)一道受到贊美;奧遜·威爾斯的《邪惡的接觸》(Touch of Evil)則被捧為高于《公民凱恩》的杰作。[42]1964年,《時(shí)代》(Time)雜志將全美國(guó)的目光都吸引到了在馬薩諸塞州劍橋的布拉特爾劇院(Brattle Theater)舉行的年度亨弗萊·鮑嘉節(jié)(the annual Humphrey Bogart Festival)上。像《筋疲力盡》中的貝爾蒙多(JeanPaul Belmondo)一樣,一代哈佛大學(xué)生都在模仿博吉(Bogey,鮑嘉的昵稱),嘴邊掛著他在電影中的臺(tái)詞,當(dāng)他在《拉戈島》Key Largo:片名為劇情發(fā)生地,美國(guó)佛羅里達(dá)州的一個(gè)島,“key”是西班牙語(yǔ)“島嶼”之意。——編注的高潮戲中將子彈射入愛(ài)德華·G. 羅賓遜(Edward G. Robinson)體內(nèi)時(shí),他們大吼著:“更多!更多!更多!”霍伯曼和羅森鮑姆辛辣地評(píng)論道,那些“第三學(xué)年在國(guó)外度過(guò)”的學(xué)生對(duì)這種舉動(dòng)起著煽風(fēng)點(diǎn)火的作用(28—30)。[43]
29另類的批評(píng)家和記者激發(fā)了對(duì)黑色電影的興趣。在英國(guó),雷蒙德·迪爾尼亞是此類作者中最有影響者之一,他在使超現(xiàn)實(shí)主義的趣味順應(yīng)以年輕人為導(dǎo)向的、波普藝術(shù)(popart)環(huán)境的1960年代的過(guò)程中扮演了關(guān)鍵角色。迪爾尼亞寫過(guò)很多具有超現(xiàn)實(shí)主義取向的出版物,包括書或?qū)U?,其中,有關(guān)于約瑟夫·馮·斯登堡(Josef von Sternberg)、路易·布努艾爾(Luis Buuel)和希區(qū)柯克的研究,有對(duì)瘋狂喜?。╟razy comics)的研究,還有對(duì)電影中情色主義的歷史研究。他還是《把它涂黑:黑色電影的家族樹》(“Paint It Black:The Family Tree of Film Noir”,1970)的作者,這篇文章首先在倫敦刊行(標(biāo)題暗指滾石樂(lè)隊(duì)同時(shí)期的一首歌),四年后在紐約發(fā)表了刪減版。在1960年代至1970年代早期,迪爾尼亞的很多文章發(fā)表在《電影與電影制作》(Films and Filming)這份期刊上,它的發(fā)行量相當(dāng)大,充斥著粗糲的半裸電影明星的黑白劇照,這些明星曖昧地?cái)[著駭人的經(jīng)常是施虐受虐的色情姿勢(shì)(這些劇照與博爾德與肖默東的《全景》中的插圖有異曲同工之處,只不過(guò)它們也展示了來(lái)自這個(gè)更為享樂(lè)主義的和性解放年代的男女的健美胴體)。與此同時(shí),迪爾尼亞成為《運(yùn)動(dòng)》(Motion)雜志的共同編輯,對(duì)其貢獻(xiàn)頗多,這本存在時(shí)間不長(zhǎng)的電影雜志專門關(guān)注法國(guó)新浪潮和“電影中的暴力與虐待”的問(wèn)題。
《運(yùn)動(dòng)》的第6期(1963年秋)很好地顯示了這份雜志總體上說(shuō)來(lái)相對(duì)先鋒的政治觀念。迪爾尼亞在本期中發(fā)表的文章之一是《支持耶穌》(“Standing Up for Jesus”),嘲諷地痛罵了英國(guó)聲望最高的電影雜志《視與聽》(Sight and Sound)阿諾德、利維斯和霍加特即馬修·阿諾德(Matthew Arnold)、利維斯夫婦(F. R. Leavis和Q. D. Leavis)、理查德·霍加特(Richard Hoggart),皆為1960年代英國(guó)伯明翰學(xué)派文化研究的代表人物?!g注式的姿態(tài)。迪爾尼亞說(shuō),一個(gè)典型的受過(guò)大學(xué)教育的英國(guó)人從來(lái)不會(huì)對(duì)“杰里·劉易斯(Jerry Lewis)、兔八哥(Bugs Bunny)、《瘋狂》Mad:創(chuàng)刊于1952年的美國(guó)著名幽默雜志?!幾ⅰⅰ躲y河》Galaxy:創(chuàng)刊于1951年的美國(guó)著名科幻雜志?!幾?、Humph似為Humphrey Lyttelton,英國(guó)爵士樂(lè)大師和主持人。——編注、塞隆紐斯·孟克Thelonious Monk:美國(guó)爵士樂(lè)鋼琴大師?!g注、《布提西與斯納吉》Bootsie and Snudge:1960、1970年代的BBC著名喜劇?!幾?,和艾莎·基特(Eartha Kitt)、伊迪特·皮雅芙(Edith Piaf)、克利奧·萊恩(Cleo Lane)等歌手,以及《雨中九月》(September in the Rain)、《告訴勞拉我愛(ài)她》(Tell Laura I Love Her)等歌曲說(shuō)任何好話”(26)。為了改變這種情況,《運(yùn)動(dòng)》舉辦了一次以B級(jí)史詩(shī)片(Bmovie epics)與意大利歷史神話片(Italian peplum)為主題的“座談會(huì)”,其中,理查德·懷特霍爾(Richard Whitehall)論述了飛俠哥頓(Flash Gordon),而迪爾尼亞自己則論述了大力神(Hercules);除此之外,還有八頁(yè)以《搔癢的溫柔藝術(shù)》(The Gentle Art of Titillation)為題的“想象的電影資料館”(cinémateque imaginaire),全由具有坎普意味(campy)的黑白招貼畫組成,它們共同揭示了好萊塢的戀物癖、異裝癖和受虐癖;照片上還釘著一個(gè)小注釋:“女人有魔力!”(“La femme est magique!”,這是《槍擊鋼琴師》中查爾斯·阿茲納烏爾[Charles Aznavour]的一句臺(tái)詞);這一期中還有伊恩·約翰遜(Ian Johnson)關(guān)于《獵人之夜》(The Night of the Hunter)的文章,他稱此片為“童年之夢(mèng)”(childhood dream);以及巴里·帕蒂森(Barrie Pattison)自由聯(lián)系的“漫談”(ramble),以突出“電影和電影記憶的非理性”。在第59頁(yè)上,有一些寫給編輯的來(lái)信,30回應(yīng)之前某期以性和暴力為主題的特刊。其中一篇如此寫道: