正如蘇珊·內(nèi)皮爾察覺到的,女性復(fù)仇者的形象,正如它賴以產(chǎn)生的文化,改變了20世紀(jì)的進(jìn)程;女性不再只是代表“對現(xiàn)代報復(fù)或逃離現(xiàn)代的機(jī)會”,而成為“越來越無法企及甚至是惡魔般的他者” 。正如克里斯托弗·博爾頓(ChristopherBolton)在《日本恐怖動畫與其觀眾:〈三只眼〉和〈吸血姬美夕〉》一文指出的,這種將女性身體和可怕的變異性聯(lián)系起來的做法,經(jīng)常貫穿著奇幻的故事情節(jié)和激進(jìn)的變形,這普遍存在于日本動畫文本中,目的是恐嚇觀眾。因而,就像漢塔克對三池崇史的《切膚之愛》的解讀一樣,博爾頓所撰的這一章,探討的是觀眾的接受主題。然而,博爾頓不像漢塔克對三池的“真實動作(liveaction)”電影文本所做的廣泛的跨國性研究,而是將批評重點(diǎn)縮窄到日本御宅族(動漫迷)的主題上,認(rèn)定他們是特殊的久經(jīng)世故而精明的觀眾,既賞識動畫人體和暴力的不自然(矯揉造作)性,又能對類型企圖對消費(fèi)者施加的影響做出反應(yīng)。因此,對于博爾頓來說,御宅族擁有隱喻性的“第三只眼”,這只眼“可以讓觀眾看到正在觀看文本的他或她自己”,而且,他們能夠相應(yīng)地思考“媒體對他或她自己實施的操控”。博爾頓認(rèn)定,這種實踐,揭示出動畫具有拓寬“觀眾的 眼界”的潛力,而且很有可能提高觀眾對貫穿于當(dāng)代文化中起作用的性別編碼的理解能力。
弗蘭克·拉豐的個案分析,作為這一編的總結(jié),提供了對石井隆的《不溶性侵犯》(2000)的精妙解讀,他將它視為“強(qiáng)奸 復(fù)仇”類型的變奏,這種電影類型基本上屬于西方恐怖電影的一個次類型,在諸如卡羅爾·克洛夫(CarolClover)和雅辛達(dá)·里德(JacindaRead)等學(xué)者的著作中有詳盡的分析。 他承認(rèn),以西方人的眼光去看石井隆的電影,會有一種受制于文獻(xiàn)和其政治環(huán)境即“將1970年代第二波女權(quán)主義的興起”的影響這樣的內(nèi)在困境。拉豐聲稱:“正是石井隆的電影和西方強(qiáng)奸 復(fù)仇次類型電影的標(biāo)準(zhǔn)范例之間存在的相似性或鴻溝,使得我們可以將電影的特定的社會關(guān)注作為研究重心”?!霸轨`”母題的變奏,主要體現(xiàn)在影片的女主角千希露身上,她向父權(quán)制權(quán)威的虐待性體制釋放出她的怒火?!恫蝗苄郧址浮肥且粋€悲慘而又可做多面解讀的文本,根據(jù)拉豐的詳細(xì)剖析,影片將對當(dāng)代日本專業(yè)性的、人與人之間的世界以及家庭方面存在的男性至上主義者暴力進(jìn)行的反思,和對千希露絕望行為的深層含義、鼓吹激進(jìn)主義行動議程的有效性所做的批判性評估結(jié)合起來,由此得出一種虛無主義的女權(quán)主義觀點(diǎn)。