正文

直面最后的挑戰(zhàn)

埃及艷后:克婁巴特拉 作者:(德)艾密爾·魯特維克(Ludwig,E.)


英雄的命運之舟即便是行將傾覆,也會表現(xiàn)出一種微妙的美感來。

懦夫精神崩潰或是深陷在自我意識混亂的怪圈中不可自拔時,強者卻能崛起挺立,披掛上陣與敵人交鋒,接受命運的最終安排。無數(shù)個熱血沸騰的日子過后,那顆勇敢的心可能會在一個清涼無夢的夜晚得到短暫的休憩。而當另一個清新的早晨來臨時,他會再一次開始新的戰(zhàn)斗。他的思緒活力四射,他的精力永不枯竭,他總在面對、戰(zhàn)勝那些層出不窮的新困難。由于他一直在和一些事物或人進行戰(zhàn)斗,并且總是與之短兵相接地肉搏,所以他經(jīng)常能觸摸到近在咫尺的敵人的身軀和器械。如果他不得已向后退卻,那完全是以退為進,在為下一次更好地前進作著準備。

然而現(xiàn)在,在那些老生常談式的有關敵軍的謠言后面,他聽到了一種卓絕非凡的聲音。遼闊的蒼穹因為有了烏云而開始黯淡,隱約的雷聲暗示著對手的實力。他都能夠感到陰霾的籠罩一日重似一日,烏云一直綿延到了遠處山巒的上空。這位勇敢的斗士毫不畏懼,下決心準備用行動支撐到戰(zhàn)斗的最后一刻??墒牵屗械揭馔獾氖?,他竟無從下手去了解他的對手。倘若他理性地思考一番,也許會放棄個人努力而甘愿接受失敗精靈的蒞臨,如今已經(jīng)沒有任何高明的決策能為他爭取到喘息之機。但是,他還是極盡所能地增強自己的勇氣,發(fā)揮出超人的力量。因為即使是在這種情形下,他的內(nèi)心深處依然希翼著自己能創(chuàng)造扭轉(zhuǎn)乾坤,力挽狂瀾的奇跡。

如此英勇無畏的作為很難表現(xiàn)在一個女人的身上。即使是一位勇敢的女性,想在這種烏云蔽日的情況下不驚慌失色,也需要有特殊的天賦才行。女性天生的直覺能夠讓她比男人更早預知到末日的來臨,她們也許會采用迂回的策略,以求避開那些無法躲避的命運定數(shù)。這樣做,她就有可能一次又一次地贏得茍延殘喘的機會,而不會有英雄臨終前的那種悲劇性的痛楚掙扎。易受暗示影響的天性會期待一些好的預兆,可是這種預兆往往會像某些閃光一樣轉(zhuǎn)瞬即逝。女人天性中的游移、軟弱,以及她們那種保存后代先于實現(xiàn)目標的本能和對妥協(xié)的期盼,都會將她們引向最后的坦途:在那里,所有殘酷的打擊都有可能消解。

現(xiàn)在,面對命運的挑戰(zhàn),克婁巴特拉決定遵循英雄的方式進行最后的決斗。她要把女性誘惑和勸說的本領發(fā)揮到極致,并逐一使出她所知道的每一個規(guī)避戰(zhàn)術。與此同時,她滿懷著希望,將以巾幗不讓須眉的勇氣投身于戰(zhàn)爭的每一個階段。然而,她還能鎮(zhèn)定自若地審視著日益逼近的悲劇——最后的高貴生命的死亡。在勇士們嘹亮的軍號聲響起時,女王陷身于數(shù)不清的兇兆之中。這些兇兆來自她憑直覺所感知到的某些跡象,同時又反過來強化了她的不祥預感——她一定聽見命運開始了低沉哀傷的吟唱,雖然此刻的聲音還相當微緲。因為有著獵手般犀利的洞察力和敏捷的感悟力,克婁巴特拉早就清楚地認清了安東尼身上所有的弱點。在人生歷程的最后兩年中,她試圖讓沉溺于嬉戲宴樂的安東尼變成一位頂天立地的勇士。其實,在她內(nèi)心最隱秘的地方,早已放棄了這種打算。這位埃及女王的勇敢作為即使在男性當中也是極為罕見的,更不必說她直面悲劇來臨的坦然了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號