就像所有的父母一樣,在我初中畢業(yè)之前,我的媽媽就開(kāi)始認(rèn)真地琢磨著為我選擇一所好的高中。不知為何,她對(duì)北大附中印象頗深,據(jù)轉(zhuǎn)述,此校名聲在外,老師授課形式活潑,也不給學(xué)生留太多作業(yè)。我當(dāng)然是無(wú)所謂的,北京的好學(xué)校基本大同小異,加之不喜初中離家太近,北大附中的距離卻剛剛好。這個(gè)學(xué)校如果只有個(gè)性,沒(méi)有作業(yè),當(dāng)然最好。至于能不能考上一事是不存在懸念的,我只要乖乖等到9月份去北大附中上學(xué)就好了。
可是,我的初中同學(xué)兼“閨蜜”張如希對(duì)我說(shuō),她要上本校的高中,即北京師范大學(xué)第二附屬中學(xué)。她說(shuō)如果我也來(lái)的話(huà),我們倆說(shuō)不定還能分在一個(gè)班,就又可以在一起了。我想確實(shí)如此,初中三年,我們倆天天都粘在一起,如果高中時(shí)還能這樣,多開(kāi)心!
但我當(dāng)時(shí)一直是決定去北大附中的,最主要是在“離家距離”指標(biāo)上,“二附”離我家比初中還要近,走路甚至只有一刻鐘而已。何況,穿了三年的校服也換不成,見(jiàn)了三年的同學(xué)基本上該在的還在。不過(guò)“二附”愿意省掉一切煩人的程序,把我直接放在理科實(shí)驗(yàn)班 當(dāng)然還有張如希。左思右想無(wú)果,在四月份的一天,我提著旱冰鞋,到附近的北師大去玩輪滑。這是有原因的:我的輪滑技術(shù)有限,好到足以不叫我受皮肉之苦,卻又有限到讓我一心集中在掌握平衡上,暫時(shí)忘掉為高中做決定的事情。
我在不摻雜任何洗衣粉味道(兩年后我才發(fā)現(xiàn)沒(méi)有洗衣粉味道的空氣之可貴)的春日里面不斷掠過(guò)路人甲乙丙丁。我不理他們,自得其樂(lè)?;缴衔?1點(diǎn)左右,我決定了:我要去北師大二附中。雖然是我本校的高中(它的初中部即為我就讀的“三帆中學(xué)”),校服沒(méi)什么新意,距離也不令我滿(mǎn)意,但能夠跟我最好的朋友在一起,夫復(fù)何求?我肯定是學(xué)理科的,去理科實(shí)驗(yàn)班不是正好嗎?而北大附中名聲在外,自然是不缺人報(bào)考的,那就拜拜啦。
從小學(xué)開(kāi)始,每到放暑假的時(shí)候,我除了寫(xiě)寫(xiě)假期作業(yè),看看書(shū),偶爾和父母出去玩一段時(shí)間,空閑的時(shí)間還是比較多的。媽媽認(rèn)為我運(yùn)動(dòng)得太少,就不時(shí)慫恿我去跑步或者游泳,總之是要多參與戶(hù)外的運(yùn)動(dòng)。出于對(duì)她意見(jiàn)的尊重和苦心的理解,我不常直接反對(duì)。
初中畢業(yè)那年的暑假,我突然在北師大的校園里發(fā)現(xiàn)了一家跆拳道館。咦,不錯(cuò)啊!我說(shuō):“這個(gè)假期我去學(xué)跆拳道好了?!彼?,在初中畢業(yè)那年和高一那年的暑假,我都在學(xué)習(xí)跆拳道。
印象里,當(dāng)時(shí)在那家道館學(xué)習(xí)跆拳道的孩子,年齡都比我小。但因?yàn)槲胰サ猛?,所以他們的腰帶?jí)別都高于我。整個(gè)道館里只有我的腰帶是白色的 它表示此人是初學(xué)者。
因此,在其他人與同一級(jí)別的人一起參加升級(jí)考試的時(shí)候,我參加過(guò)的每一次跆拳道升級(jí)考試,都在唱“獨(dú)角戲”:一屋子的人坐在那里看著我一個(gè)人打拳踢腿 這種感覺(jué)其實(shí)挺詭異的。但是無(wú)所謂,跆拳道總是比無(wú)聊的跑步開(kāi)心多了,至少它很少做重復(fù)性的動(dòng)作。更何況,這項(xiàng)搏擊術(shù)自成一套體系,而所有完備或近乎完備的體系都是我所喜歡的。
跆拳道教練是一個(gè)正宗韓國(guó)人,為人幽默,只是普通話(huà)說(shuō)得很遜,語(yǔ)音古怪到“慘”的地步,一開(kāi)始我根本聽(tīng)不懂。他見(jiàn)我一臉茫然,就找來(lái)老學(xué)員幫我翻譯。他說(shuō)一句,那個(gè)老學(xué)員翻譯一句,我才能懂得他的意思。后來(lái),等到我適應(yīng)了他那種奇妙的語(yǔ)音,比較容易地聽(tīng)懂他說(shuō)話(huà)的時(shí)候,就“榮升”為第二代翻譯,再來(lái)了新的學(xué)員,教練就讓我?guī)兔Ψg他的那套他認(rèn)為是漢語(yǔ)的語(yǔ)言。
有一次,來(lái)了一個(gè)性格非常靦腆的小男生,依然是教練說(shuō)一句,我翻譯一句。當(dāng)教練再說(shuō)第二句的時(shí)候,那個(gè)男生點(diǎn)點(diǎn)頭。我說(shuō):“你懂了,那我就不說(shuō)了?!蹦莻€(gè)男生和教練頓時(shí)呆住了。全班哄堂大笑 說(shuō)真的,為什么要笑呢?