他昂起頭哈哈大笑,一面抓過(guò)我的手翻過(guò)來(lái),在掌心印上一吻。“我的夫人,只要您一聲吩咐,”他承諾道,“我就是您死心塌地的仆人?!?/p>
我頷首看他把嘴唇貼在我手心,無(wú)法把視線挪開。他抬起頭,我們長(zhǎng)久地、脈脈含情地對(duì)視著。
“我得走了,”我說(shuō),“王后該猜測(cè)我去哪兒了?!?/p>
“我隨后到,”他說(shuō),“放心吧?!?/p>
我嫣然一笑,轉(zhuǎn)身跑下柱廊,跟上王后的女侍從。我聽(tīng)見(jiàn)我的鞋跟踏著匆忙的步伐,在石板路上“噠噠”作響,聽(tīng)見(jiàn)我的禮服綢緞發(fā)出窸窣的聲響。我體內(nèi)活躍起來(lái)的每一個(gè)細(xì)胞,都感覺(jué)到自己是如此年輕、可愛(ài)、迷人。我迷倒了英格蘭的國(guó)王。
他滿面春風(fēng)地來(lái)到早餐桌前坐下來(lái)。王后用灰藍(lán)色的眼睛打量著我緋紅的臉頰和乳色衣服上的飽滿光澤,然后把臉轉(zhuǎn)開了。她召來(lái)幾個(gè)樂(lè)師在我們就餐時(shí)演奏,又叫她的御馬總管加入餐席。
“您今天出去打獵嗎,陛下?”王后溫文爾雅地問(wèn)。
“去,當(dāng)然去。你的女侍從們有誰(shuí)愿意同去嗎?”國(guó)王發(fā)出邀請(qǐng)。
“當(dāng)然有人愿意,”她用一貫優(yōu)雅的語(yǔ)調(diào)說(shuō),“波琳小姐,帕克夫人,凱利夫人,我知道你們?nèi)齻€(gè)都是出色的騎手,愿意與陛下一同出獵嗎?”
簡(jiǎn)·帕克聽(tīng)到我被最后一個(gè)點(diǎn)名,露出一絲不懷好意的笑容。她還不知道,我心想,內(nèi)心暗自竊喜。隨她趾高氣昂去吧,反正她一無(wú)所知。
“能與陛下同騎我們心向往之,”安妮圓滑地說(shuō),“我們?nèi)私允??!?/p>
在馬廄前寬闊的庭院中,國(guó)王跨上高大的獵馬,一個(gè)馬夫扶我登上馬鞍,騎上國(guó)王送我的那匹馬。我用腿牢牢地壓住前鞍,將裙擺得體地垂向地面。安妮審視著我,像往常一樣巨細(xì)靡遺,她一絲不茍地戴著有漂亮羽飾的法式獵帽,看到她滿意地微微點(diǎn)頭,我松了口氣。她叫馬夫幫她上了馬,把馬調(diào)到我身旁,緊緊勒住,然后湊過(guò)身子。
“如果他想把你帶進(jìn)樹林里,要拒絕他,”她低聲說(shuō),“記得你是霍華德家的女孩,不是一個(gè)徹頭徹尾的蕩婦?!?/p>
“要是他想要……”
“要是他想要,就得等著?!?/p>
宮廷獵手吹響了號(hào)角,庭院中的馬匹都興奮得繃緊神經(jīng)。亨利對(duì)著我咧嘴笑得像個(gè)激動(dòng)的男孩,我也回以微笑。我的母馬捷絲蒙像一個(gè)壓緊的彈簧,狩獵總管率先騎上吊橋,我們策馬小跑跟隨其后,獵犬像白色和斑點(diǎn)的海洋圍在馬蹄四周。這是個(gè)明媚微熱的夏日,清風(fēng)掠過(guò)牧場(chǎng)上的草甸,我們馳過(guò)城鎮(zhèn),晾草料的農(nóng)夫們倚著長(zhǎng)柄鐮刀看我們經(jīng)過(guò),看到貴族們鮮亮的裝束時(shí)他們脫帽行禮,接著看到國(guó)王的旗幟,于是跪倒下來(lái)。
我回頭看了一眼城堡。王后的宮中有一扇百葉窗敞開著,我看到她黑色的兜帽和蒼白的面孔。她會(huì)在晚餐時(shí)和我們?cè)僖?jiàn),還會(huì)對(duì)亨利微笑,對(duì)我微笑,仿佛根本不曾看到我們并肩同騎,一同外出活動(dòng)。
獵犬的吠叫突然變了聲調(diào),然后安靜下來(lái)。宮廷獵手吹起號(hào)角,巨大的長(zhǎng)響聲表示獵犬嗅到了獵物的氣息。
“呼喂!”亨利呼喊著,策馬沖到前面。
“在那!”我大叫一聲。在我們前方的林蔭道盡頭,我看到一頭高大的牡鹿的身影,它沖出狩獵隊(duì),鹿角端得水平。獵犬幾乎是悄無(wú)聲息地立即躥上去,間或發(fā)出一聲亢奮的吠叫。他們鉆進(jìn)了矮灌木叢中,我們勒馬守候著。宮廷獵手們焦急地馳出狩獵隊(duì),在林中沿十字形小步移動(dòng),希望能逮住獵物的蹤跡。突然其中一人踩著馬鐙站直身子,吹出一個(gè)響亮的高音。我的馬聽(tīng)到號(hào)聲興奮地直立起來(lái),掉頭向他沖去。我不雅地抓緊前鞍,還揪著一把馬鬃,顧不上形象如何,只求不要翻身墜馬掉進(jìn)泥漿里。