正文

3.可口可樂

流行詞語看中國(guó) 作者:高虹


● 一種風(fēng)靡世界的飲料。

● 關(guān)聯(lián)詞:中美建交  引進(jìn)外資  友誼商店  外匯券               

“可口可樂添歡笑” 如今,在消費(fèi)者眼中是太普通不過的一罐可口可樂飲料,當(dāng)年卻成為了改革開放的一個(gè)重大標(biāo)志——曾經(jīng)被認(rèn)為代表“西方資本主義生活方式”的可口可樂,在1979年不動(dòng)聲色地進(jìn)入了中國(guó)。

其實(shí)1948年以前,可口可樂在上海等地已經(jīng)可以見到。然而,新中國(guó)成立以后,中美關(guān)系交惡數(shù)十年,可口可樂退出了中國(guó)。但是它一直對(duì)中國(guó)市場(chǎng)念念不忘,始終在等待時(shí)機(jī),隨時(shí)準(zhǔn)備在機(jī)會(huì)來臨的第一時(shí)間重返中國(guó)。

1976年可口可樂總裁就來到中國(guó)駐美聯(lián)絡(luò)處商務(wù)處,表達(dá)了一個(gè)愿望,向中國(guó)出口可口可樂,并且還希望能在中國(guó)建立可口可樂的灌裝廠。得到的回答是“為時(shí)尚早”。工作人員甚至這樣跟他說:對(duì)于解放后出生的中國(guó)人來說,他們只在電影里見過美國(guó)的可口可樂,而當(dāng)時(shí)的可口可樂又總是和美國(guó)大兵聯(lián)系在一起。特別是朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)之后,其形象已包含了太多的政治因素,不再是一種單純的飲料。

1977年這位總裁訪問北京,前來探討在中國(guó)建廠的可能性,他這樣婉轉(zhuǎn)提出:“我在中國(guó)設(shè)廠,并不是首先針對(duì)中國(guó)消費(fèi)者,主要是針對(duì)國(guó)外消費(fèi)者。到中國(guó)來旅游的外國(guó)人,特別是歐洲人和美國(guó)人……因?yàn)闅W美人習(xí)慣了它。美國(guó)年輕人不管到哪兒去,都只想喝可口可樂,有旅游者的地方就應(yīng)該有它。我和美國(guó)兵沒有其他聯(lián)系,只不過我是生產(chǎn)者,他們是消費(fèi)者……”

于是一場(chǎng)特殊的談判開始了。經(jīng)過數(shù)番交涉,經(jīng)過層層請(qǐng)示,中國(guó)方面終于允許其進(jìn)入中國(guó)。在可口可樂裝瓶廠未建立之前,從1979年起用寄售的方式由中糧總公司安排銷售。這正是中美正式建交的那一年,而且引人注意的是,在允許可口可樂進(jìn)入中國(guó)的協(xié)議簽訂四天之后,中美雙方發(fā)表《中美建交聯(lián)合公報(bào)》,宣布“自1979年1月1日起,建立大使級(jí)外交關(guān)系”。所以在中國(guó)人印象中,可口可樂是隨同中美建交一起來到中國(guó)的第一個(gè)美國(guó)品牌。它當(dāng)時(shí)的廣告語是“可口可樂齊歡笑”。

可口可樂當(dāng)時(shí)的消費(fèi)對(duì)象是有限制的,它只在北京建國(guó)友誼商店出售給來華工作、旅游的外國(guó)人。在計(jì)劃經(jīng)濟(jì)年代,“友誼商店”是奢侈品的象征,同時(shí)也是資產(chǎn)階級(jí)生活方式的體現(xiàn),在那里買東西要用“外匯券”。當(dāng)時(shí)的可口可樂看出進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)的復(fù)雜性,談判時(shí)主動(dòng)提出只以“在華外國(guó)人”作為自己的目標(biāo)人群是極聰明的。隨著時(shí)間推移,隨著中國(guó)改革開放的日益深入,可口可樂也在中國(guó)遍地開花了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)