過(guò)了一會(huì)兒,她睡著了,他趕緊穿上衣服離開(kāi)。整間房子似乎仍在咯吱作響。他下樓,往客廳的一片漆黑走去。他沿著原路下樓,往廚房的方向,但就在燒著爐火的轉(zhuǎn)角邊,他看見(jiàn)一盞燈。丹尼斯嚇得僵住了,馬上仆在地上匍匐前進(jìn),想從剛剛進(jìn)來(lái)的那扇側(cè)門(mén)逃走。
“是誰(shuí)?”是老男人的聲音。
丹尼斯趴在地上,在燈光下靜止不動(dòng)。奇怪的是,他竟然異常冷靜--像是士兵上戰(zhàn)場(chǎng)前才會(huì)有的冷靜。他一直保持不動(dòng),直到老男人的頭在他的正上方俯視著他?!昂⒆?,你在那里做什么?”歐曼院長(zhǎng)問(wèn)。
“我在想辦法從你家逃走。”丹尼斯回答。在這種危急的情況下,他發(fā)現(xiàn)最坦白的實(shí)話(huà)往往比令人尷尬的謊話(huà)更好用。不過(guò)他從不曾這樣沒(méi)有退路。
“來(lái)這里?!?/p>
丹尼斯走進(jìn)廚房,老人在角落里吃著三明治。他在吧臺(tái)前拉出一張凳子,面前的桌上有一本攤開(kāi)來(lái)的雜志?!澳阋?,”他近乎帶著輕視地說(shuō),“你并不是第一個(gè)?!?/p>
丹尼斯一句話(huà)都沒(méi)有說(shuō),只能羞愧地站在那里聽(tīng)。老人穿著一條短褲,以及兄弟會(huì)的人可能會(huì)戲稱(chēng)“打老婆的男人”才會(huì)穿的邋遢T恤。他只是個(gè)老年人,照理說(shuō)應(yīng)該體弱力衰,甚至性功能也已退化大半--可是他卻站在丹尼斯面前質(zhì)問(wèn)他。
“先前還有從英國(guó)來(lái)的小伙子,”歐曼院長(zhǎng)憐憫地說(shuō),“足球運(yùn)動(dòng)員,還有她去年迷了一整年的加州小子。一直以來(lái)還有講師之類(lèi)的人。然后現(xiàn)在換你?!彼б豢谌髦?,舔一舔手指,翻一頁(yè)雜志?!斑@是我們之間的規(guī)矩,很久以前就有協(xié)議:這場(chǎng)婚姻里沒(méi)有感情。我們這把年紀(jì)不可能有愛(ài)情--我這把年紀(jì)。你覺(jué)得那些誓言還有意義嗎?”
“我不認(rèn)為……”丹尼斯正準(zhǔn)備開(kāi)始說(shuō)。
“當(dāng)然沒(méi)有,”歐曼院長(zhǎng)打斷他,“一切都很荒謬。你會(huì)開(kāi)始連她走路的樣子、她坐在馬桶上的樣子、她把你該死的襪子配錯(cuò)對(duì)的樣子,都沒(méi)法忍受。孩子,這個(gè)世界就是這樣。習(xí)慣它吧。”
他又咬了一口,翻了一頁(yè),丹尼斯在想他是不是講完了。但老人卻在這時(shí)繼續(xù)說(shuō):“當(dāng)然,我也有我的……把戲。兩個(gè)年輕的秘書(shū)偶爾會(huì)來(lái),雖然伊麗莎白不喜歡,她還是會(huì)看著我們。她說(shuō)那樣很不得體。她真正的意思是,像我這把年紀(jì)的男人,還和兩個(gè)年輕美女共處一室,很不恰當(dāng)。噢,是沒(méi)錯(cuò)。好吧?!?/p>
丹尼斯往門(mén)口走去。他打開(kāi)門(mén),刺骨的冷風(fēng)迎面襲來(lái)?!澳銗?ài)她嗎?”院長(zhǎng)問(wèn)。
“不愛(ài)。”丹尼斯回答。他答得太快了。
“那個(gè)英國(guó)小伙子愛(ài)。整件事搞得一塌糊涂,慘不忍睹。那孩子趴在沙發(fā)上哭,伊麗莎白站在一旁繼續(xù)傷他的心,卻還像個(gè)無(wú)微不至的媽媽?zhuān)眯l(wèi)生紙給他。好一番糾纏哪。我從樓上的陽(yáng)臺(tái)看著這一切。”他對(duì)這段回憶笑了笑,搖搖頭,仿佛想把它從思緒中清除。
“再見(jiàn),歐曼院長(zhǎng)?!钡つ崴拐f(shuō)。
“等等?!崩先私凶∷?。丹尼斯走回廚房。“我想問(wèn)你那門(mén)課的事,你那天晚上提起過(guò)。倫納德的課?!?“威廉斯教授?嗯……”那名字在他聽(tīng)來(lái)十分可笑,和他一點(diǎn)都不搭:倫納德。
“你覺(jué)得怎么樣?”
“嗯……很不一樣。”丹尼斯必須承認(rèn)。
“嗯,我可以想像。不過(guò),你喜歡他嗎,那個(gè)教課的老頑童?”
“我還不知道要怎么去評(píng)斷他?,F(xiàn)在說(shuō)還太早。”
“讓我跟你說(shuō)一些倫納德?威廉斯的事吧。”院長(zhǎng)說(shuō)。他第一次把視線(xiàn)從吧臺(tái)移到丹尼斯的臉上,那動(dòng)作有一股嚴(yán)肅正經(jīng)、特別強(qiáng)調(diào)的陰沉?!八皇且粋€(gè)好人。事實(shí)上,早在幾年前他那本書(shū)鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)時(shí),我們很多人就想把他踢出去了?!?/p>
“他的書(shū)?”丹尼斯問(wèn),突然想起歐曼在派對(duì)上說(shuō)的話(huà)。
“沒(méi)錯(cuò),那件剽竊的事。真是一塌糊涂,差點(diǎn)把我們這些當(dāng)年聘請(qǐng)他、給他職位的人都?xì)Я?。本?lái)那件事應(yīng)該就要把他拉下來(lái)的,不料他幾個(gè)忠誠(chéng)的朋友竟以他的天賦起誓。他確實(shí)很聰明,這點(diǎn)毋庸置疑?!?/p>
“他在班上玩一個(gè)游戲。”丹尼斯說(shuō)。他不知道他為什么要講這件事,他只是想跟院長(zhǎng)和解,把他拉到自己這邊。把威廉斯扯下去,讓威廉斯變成傻瓜,他心想,拯救你自己。
“游戲?”老人問(wèn)。
“很蠢。是個(gè)--辯論游戲。像是個(gè)我們必須解開(kāi)的案件?!?/p>
“噢,是的,”歐曼說(shuō),“我聽(tīng)說(shuō)過(guò)。這類(lèi)謎題和游戲,人們都說(shuō)他很沉迷。我想這是他天賦的一部分,不過(guò)這并不是重點(diǎn),對(duì)吧?當(dāng)然不是。每個(gè)人都很聰明,只是有些人又比另一些人更聰明一點(diǎn)。問(wèn)題是,對(duì)這所大學(xué)來(lái)說(shuō),他具有怎樣的代表性?事實(shí)一再證明,他充其量只是個(gè)可疑人物。噢,他們以為我只是個(gè)偏執(zhí)狂,一個(gè)傻老頭。他們以為我只是太古板,跟不上威廉斯那些個(gè)新潮的教學(xué)方式。但那個(gè)男人身上真的有某種特質(zhì),某種……不對(duì)勁的特質(zhì)?!?/p>
“我也感覺(jué)到?!钡つ崴钩姓J(rèn)。他想繼續(xù)講,卻又對(duì)自己的言辭小心翼翼。他父親常說(shuō),在學(xué)術(shù)界,不要樹(shù)敵太多。
“丹尼斯,我勸你--不,既然我手上現(xiàn)在握有你的把柄,讓我對(duì)你下一道命令:和他保持距離。如果他找你去他的辦公室,不要去;如果你在學(xué)校碰到他,繼續(xù)走你的路別理他。你的父母一定不會(huì)希望在我的看護(hù)下,你還會(huì)有任何閃失吧?”老人不屑地笑了笑,露出他又短又黃的牙齒。丹尼斯點(diǎn)點(diǎn)頭便走出去,輕輕把門(mén)帶上。