拉丁美洲的中南部有一片叫“納嫩”的叢林。納嫩叢林中居住著一個名叫“納庫克”的原始部落?!凹{庫克”在當(dāng)?shù)卣Z言中的意思是“納嫩叢林里的神奇人種”或者“納嫩叢林里有魔法的人”。
納庫克人靠栽種一種名為“巴辛薩”的植物為生。簡單的勞動使得他們的語言也過于簡單,所以,納庫克人沒有文學(xué)。但是,有一句詩,在這個部落中代代相傳了千百年。
這句詩是他們?nèi)康奈膶W(xué),是他們?nèi)康男叛?,是寫著他們?nèi)棵\的秘咒。如果用拉丁字母,這句詩應(yīng)該寫成―― kes hiw omens hid uom edemi a oxia oa.如果翻譯成中文,應(yīng)該是這樣一句話――可是,我們是多么渺小啊。