看不得也,因為麋鹿的肉色已呈嬌黃,烤出的油脂,如美人之汗,緩緩滑滴而下。聞不得也,因為酒香混合著肉香,隨風(fēng)飄蕩,不可阻擋。
圓月當(dāng)空,百里俱寂。篝火之旁,一男子端坐,意態(tài)閑適,形貌不凡,顯見非臨近的山野村夫。男子對面,鋪一空席,若有所待。
男子見尉繚,笑道:“先生趕路辛苦,何不稍作歇息,就火取暖,與我同飲為樂?”
尉繚眺望前方,路還長得很,于是坦然就坐,也不道謝。男子笑容不改,持刀割麋鹿腿肉以奉,尉繚接過,大嚼。男子又酌酒相請,尉繚來者不拒,狂飲。
不多時,肉將盡,酒已殘。尉繚飽舒一口氣,手撫肚腹,道:“無端得此好招待,老夫無以為報,愧殺愧殺。”
男子道:“寒冬孤野,有先生為伴,方得聊遣寂寞,正該我謝先生才是。”
尉繚再飲一杯,目光注視男子,笑道:“李廷尉之謝,老夫可當(dāng)不起?!?/p>
男子哈哈大笑,道:“值此一夜風(fēng)月好,肉香酒熟待君來。須瞞不過先生,在下正是李斯?!?/p>
尉繚嘴角牽動,嘲諷道:“是曹三派你來的吧?”
李斯面容一肅,道:“先生醉語乎?此時曹三尚未出生呢。在下乃奉大王之命,特于此地相候,邀先生歸咸陽?!?/p>
尉繚聞言,探手入喉,摳,再低頭,將適才所食一通嘔吐干凈,又取雪漱口,而后說道:“好酒好肉,老翁已無福消受,而況富貴榮華乎?廷尉豈不聞歌云:寓形宇內(nèi)能幾時,何不委心任去留?老夫?qū)⑽饔?,廷尉幸勿強留?!?/p>
尉繚這招夠狠,而李斯的神經(jīng)也夠粗大,好整以暇地靜靜旁觀,不露半點驚奇之色。李斯慢悠悠地喝了口酒,這才開始說尉繚。李斯以前說嬴政,雖時有激烈言辭,卻始終恪守上下尊卑之分。今日說尉繚,因地位相等,則語氣格外輕松,甚至流于調(diào)侃。
在這世上,并非每個人都有強點,但可以肯定的是,每個人都有弱點。只要找到弱點,則說無不成。那么,尉繚的弱點是什么?但見李斯閑閑說道:“天下大勢,先生想必了然于胸。無論秦軍是殘暴嗜殺,還是仁義惜殺,皆可統(tǒng)一天下?!闭f著,李斯殷勤為尉繚斟酒,舉杯相祝。尉繚沮喪氣奪,不由對飲。
李斯再道:“先生著《尉繚子》,以兵者為兇器,以仁義為鵠的。今秦欲并吞天下,以仁義取之亦可,以武功取之亦可。孔子曾曰:‘誰能出不由戶?何莫由斯道也?’秦一旦取天下,不由先生之道,恐先生將與孔子同悲也。”
李斯說完,再割鹿肉以奉尉繚。尉繚嚼肉在口,已是食不知味。反觀李斯,卻吃得加倍香甜。李斯等嘴巴里騰出些空間來,這才又道:“孟子曾言,人皆有不忍人之心。今觀諸先生,方知孟子所言大謬。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩,先生自得世外之樂也,而任秦軍以武功取天下,殺伐九州,血流遍地。據(jù)李斯看來,先生非委心任去留也,實忍心任去留也?!?/p>