在理查德的反復(fù)挽留下,尼娜答應(yīng)了?!暗改隳芘阄覀兒纫槐?,勞拉也是這么想的?!?/p>
尼娜并不完美,但她卻天生能察覺(jué)出別人的心事,這直覺(jué)只有一次不太準(zhǔn),就是她沒(méi)猜透丈夫的心思。她知道,此刻,理查德因?yàn)闀?huì)議開(kāi)得不太滿意而略顯沮喪,沒(méi)有一件事是最終定下來(lái)的,甚至沒(méi)有一件事商討得很圓滿。
“我想知道現(xiàn)在確切的時(shí)間?!彼f(shuō)道。
聽(tīng)到這話,理查德頓時(shí)感到了一點(diǎn)欣慰,他只有在一些事情能幾乎確定無(wú)誤地定下來(lái)時(shí)才會(huì)有這種感覺(jué)。確切的時(shí)間!或許尼娜可以看看他的那些天文鐘。由于受到氣溫變化,當(dāng)然還有船只振蕩的影響,它們?cè)谛〈贤ǔ2荒苷_\(yùn)作,他不清楚尼娜是否發(fā)現(xiàn)了這點(diǎn)。他不僅能告訴尼娜確切的時(shí)間,還能向她描述河上每座橋附近潮水的狀態(tài),通常不太會(huì)有人想知道這個(gè)。
勞拉穿過(guò)船艙口,拿來(lái)了幾瓶酒,幾只杯子,和一大盆零食。
“這兒似乎有些怪味?!?/p>
那是一股明顯的瀝青味,從船主們身上留下的,由于他們大部分時(shí)間都花在修補(bǔ)船只上,因此所到之處都會(huì)留有這種氣味。
“哦,親愛(ài)的,如果你不喜歡這味道,那我們?nèi)ゴ舶桑 崩聿榈逻呎f(shuō)邊端起盆子。只要有他在,他從不會(huì)讓女士拿東西。他們?nèi)藖?lái)到一個(gè)小房間,里面有個(gè)內(nèi)置的櫥柜和幾個(gè)坐墊。一個(gè)小型的船用火爐正發(fā)出熠熠亮光,爐內(nèi)的通風(fēng)管把溫度調(diào)節(jié)得恰到好處。
勞拉稍顯笨重地坐了下來(lái)。
“沒(méi)有丈夫陪伴的生活,你覺(jué)得過(guò)得如何?”她邊問(wèn)邊遞給尼娜一大瓶杜松子酒,“我一直很想知道?!?/p>
“或許你可以再多加點(diǎn)冰塊?!崩聿榈抡f(shuō),雖然杯里已經(jīng)有足夠多的冰塊了。
“你要知道,他并沒(méi)有拋棄我,我們只是目前恰好沒(méi)住一起罷了。”
“這只是你單方面的想法。我想知道的是,沒(méi)有他,你是怎么過(guò)的?當(dāng)然,理查德是毫不在意這里晚上有多冰冷,你想想,這對(duì)他來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是一種恭維。”
尼娜分別看了看理查德和勞拉,談?wù)撨@件事對(duì)她真是一種解脫。
“我只會(huì)做婦女的分內(nèi)事。”她說(shuō),“我不會(huì)攤開(kāi)《 泰晤士報(bào) 》翻閱,我不能把地圖折得工整規(guī)范,我拔不了軟木塞,我不會(huì)敲直釘子,我不可以去酒吧喝一杯,因?yàn)槿绻菢幼龅脑挘視?huì)想大家會(huì)怎么看這事?我不敢面朝自己劃火柴。盡管我受過(guò)良好的教育,有兩個(gè)孩子,并能把他們照料好,而且我還會(huì)做其他許多更有意義的事,但面對(duì)這些,我卻無(wú)能為力,每當(dāng)想到這個(gè),我就感到傷心欲絕。”
“我想我可以示范給你如何折地圖。”理查德說(shuō),“一旦掌握竅門(mén)的話,就一點(diǎn)也不難了?!?/p>
勞拉的雙眼似乎移得更近了,神情非常專(zhuān)注。
“他是在船上離開(kāi)你的嗎?”
“不,他帶著差不多所有剩下的錢(qián)離開(kāi)后,我為了安頓自己和孩子們,自己買(mǎi)下了‘格蕾絲’號(hào)?!?/p>
“你喜歡船嗎?”
“我已經(jīng)習(xí)以為常了,我從小在哈利法克斯①長(zhǎng)大,父親在布拉多爾湖上有一間避暑船屋,我們?cè)谀抢飺碛幸恍┐?。?/p>
“但愿你沒(méi)有任何修補(bǔ)的煩惱。”理查德插話道。
“下雨天,船會(huì)進(jìn)水。”
“哦,那是護(hù)墻板的問(wèn)題,你最好在甲板上鋪上油布?!?/p>
盡管理查德不愿意這么想,但他還是不明白為什么有些人可以在雜亂無(wú)章的環(huán)境下照常生活?
“但是,就我個(gè)人的想法,我有點(diǎn)懷疑,給這些破船做沒(méi)完沒(méi)了的整修是否是明智之舉?它們本應(yīng)被當(dāng)成是無(wú)用的資產(chǎn),任由它們一年一年地老化,同時(shí)也可以讓你節(jié)省許多修船的開(kāi)支,直到它們徹底散架的時(shí)候,當(dāng)成垃圾拖出去就得了?!?/p>