文/李 準(zhǔn)
熊誠、金海濤、陳玉春同志所著長篇小說《孔雀東南飛》,是與東漢末年長篇敘事詩《孔雀東南飛》為基礎(chǔ)而創(chuàng)作完成的,算是古典文學(xué)名著的改編之作。通讀全部書稿,我以為長篇小說《孔雀東南飛》,在原著與改編、史實與虛構(gòu)的關(guān)系上是做得比較好的,主要表現(xiàn)在于:
一是時代背景設(shè)定是東漢末年獻(xiàn)帝時期,故事發(fā)生地點是廬江府,與原詩完全一致。
二是原詩中的三個主要人物劉蘭芝、焦仲卿、焦母也是小說中的主要人物,而且其基本定位、命運走向忠于原詩。小說中的重要人物香草、劉兄、劉父、劉母、秦羅敷都是原詩中寫到的,其基本走向大致與原詩相符。
三是基本主題和價值導(dǎo)向與原詩一致:反封建、反強(qiáng)權(quán)、反見利忘義,謳歌美好愛情與婚姻自由。
四是保持了原詩的悲劇定位和具有浪漫色彩的抒情性。
五是在忠于原著的基礎(chǔ)上,以現(xiàn)代人文關(guān)懷和人性追求照亮全書,對當(dāng)今人性自由發(fā)展、高尚道德追求和構(gòu)建和諧社會有現(xiàn)實啟示意義。
六是強(qiáng)化了人物性格對比和矛盾沖突,增寫了許多生動情節(jié),特別是增寫了劉蘭芝、焦仲卿、秦羅敷的情感三角關(guān)系,增寫了趙子陵與香草的情愛描寫(與劉、焦一對成對比),增寫了高主簿、劉蘭生的反動作情節(jié),不但豐富了小說的內(nèi)容,而且使整個敘事充滿懸念和張力,好看而又感人。
七是箜篌和琴運用得好。百鳥合鳴貫穿兩頭,妙。
八是劉蘭芝以血繡孔雀,具有積極的生命意味和象征作用。
所以,作為一部根據(jù)古典名著改編的長篇小說,我以為從總體上講是成功的、流暢的、好看的、感人的。這部長篇小說,為把我國古代著名敘事詩改編為長篇小說,(或改編成電視連續(xù)劇)做出了一次很好的嘗試。
如果能夠把劉蘭芝的反抗性格(或者是叛逆的性格)表現(xiàn)得更加充分一些,把秦羅敷美麗動人產(chǎn)生的社會影響寫得更具體一些,把當(dāng)時的社會習(xí)俗和人文知識表現(xiàn)得更充分一些,這部小說讀起來就更具有吸引力。
2007年6月6日
(李準(zhǔn)同志:著名文藝評論家、影視專家、重大革命和歷史題材影視創(chuàng)作領(lǐng)導(dǎo)小組副組長、原中宣部藝術(shù)局局長、原中國文聯(lián)副主席。)