“哎,”男人對女孩說。“你發(fā)現(xiàn)這張床了。很好?!?/p>
“哎,”女孩說,站了起來?!拔覄偛胖皇窃嚵嗽??!彼牧伺拇?。“很好的一張床?!?/p>
“是張好床,”男人說,他放下袋子,拿出啤酒和威士忌。
“我們以為這里沒人,”男孩說?!拔覀儗@個(gè)床,或許還有這臺電視機(jī)感興趣。也許還有這張寫字桌。這床你想賣多少錢?”
“我本想賣五十塊,”男人說。
“四十塊愿意嗎?”女孩問道。
“四十就四十,”男人說。
他從紙箱里取出一個(gè)玻璃杯,去掉上面包著的報(bào)紙。他打開了威士忌酒瓶的封口。
“電視機(jī)呢?”男孩說。
“二十五。”
“十五塊愿意嗎?”
“十五塊可以。十五塊我愿意,”男人說。
女孩看著男孩。
“孩子們,你們要喝一杯的話,”男人說?!氨釉谙渥永铩N业米铝?。我就坐在沙發(fā)上?!?/p>
男人在沙發(fā)上坐下,往后一靠,盯著男孩和女孩看。
男孩找出兩個(gè)玻璃杯,往里面倒威士忌。
“夠了,”女孩說?!拔蚁胪业睦锩鎿近c(diǎn)水?!?/p>
她拉出一把椅子,在餐桌旁邊坐了下來。
“那邊的水龍頭有水,”男人說。“打開水龍頭?!?/p>
男孩端著摻了水的威士忌回來。他咳了一聲并在餐桌旁坐下。他咧開嘴笑了笑,但沒有喝酒。
男人盯著電視機(jī)。喝完后他又倒了一杯。他伸手打開落地臺燈。就在這時(shí)他的煙掉進(jìn)了沙發(fā)的墊子里。
女孩起身幫他找掉下來的煙。
“你到底要什么?”男孩對女孩說。
男孩取出支票本,把它放在嘴唇邊上,像是在思考著什么。
“我想要寫字桌,”女孩說?!皩懽肿蕾u多少錢?”
男人沖這個(gè)荒謬的問題擺了擺手。
“你說個(gè)數(shù)吧,”他說。
他看著桌邊坐著的他們。燈光下,他們的面孔看上去有點(diǎn)異樣。是善是惡,一點(diǎn)也看不出來。
“我去把電視關(guān)了,然后放張唱片,”男人說?!斑@個(gè)唱機(jī)也賣。便宜。出個(gè)價(jià)吧?!?/p>
他倒了更多的威士忌并打開一瓶啤酒。
“每樣?xùn)|西都出手,”男人說。
女孩遞過杯子,男人往里面倒了一點(diǎn)。
“謝謝,”她說?!澳阏婧?,”她說。
“它有點(diǎn)上頭,”男孩說?!拔翌^暈。”他舉著玻璃杯,輕輕地晃了晃。
男人喝完酒后又倒了一杯。稍后他找到了裝唱片的箱子。
“隨便挑一張,”男人對女孩說,把裝唱片的箱子遞給她。男孩在寫支票。
“這個(gè),”女孩說,她并不認(rèn)識唱片標(biāo)簽上的那些名字,就隨便地拿了一張。她從桌旁站起來,又坐了下來。她不愿意一動不動地坐著。
“我只寫上金額,”男孩說。
“沒問題,”男人說。
他們聽著唱片,喝酒。然后男人換了張唱片。
孩子們?yōu)槭裁床惶鴤€(gè)舞?他本想這么說來著,隨后他說道,“你們?yōu)槭裁床惶鴤€(gè)舞?”
“我不想跳,”男孩說。
“來吧,”男人說。“這是我的院子。你們想跳就跳?!?/p>
手臂互相搭著,身體靠在一起,男孩和女孩在車道上來回移動。他們在跳舞。曲子完了后,他們又跳了一支曲子,跳完后,男孩說,“我喝醉了?!?/p>
女孩說:“你沒醉?!?/p>
“嗯,醉了,”男孩說。
男人把唱片翻了個(gè)面,男孩說:“我醉了?!?/p>
“跟我跳舞,”女孩先對男孩,然后對男人說道,男人站起身來,她張開手臂向他走去。
“那邊的那些人,他們在看,”她說。
“沒什么,”男人說?!斑@是我的地方,”他說。
“讓他們看去,”女孩說。
“就是,”男人說?!八麄円詾檫@里的什么都見過了。但他們沒見過這個(gè),見過嗎?”他說。
他的脖子感到了她的呼吸。
“我希望你喜歡你的床,”他說。
女孩先閉上眼睛,又睜了開來。她把臉埋在男人的肩膀上。她把男人往近拉了拉。
“你肯定是很絕望或怎么了,”她說。
幾個(gè)星期后,她說道:“這家伙中年人的樣子。他所有的東西都在院子里放著。沒騙你。我們喝多了,還跳了舞。就在車道上。哦,天啦。別笑。他給我們放唱片。你看這個(gè)唱片機(jī),老家伙送給我們的。還有這些唱片。你想看看這些破玩意嗎?”
她不停地說著。她告訴所有的人。這件事里面其實(shí)有更多的東西,她想把它們說出來。過了一會兒后,她放棄了。