橫在地上的尸體其慘狀令人驚駭。死者列奧納多·維特勒背貼地躺著,一絲不掛。他的皮膚灰中泛著微藍(lán),折斷的頸椎骨向上凸出,頭被完全扭轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),耷拉著,臉緊貼著地面,已看不分明。這個(gè)男人躺在自己留下的一灘已結(jié)成薄冰的尿液里,他那萎縮的陰莖周?chē)年幟步Y(jié)成了冰霜,呈蜘蛛網(wǎng)狀。
蘭登差點(diǎn)吐出來(lái),但他還是拼命忍住了。他把目光轉(zhuǎn)向死者的胸部,上面被烙鐵印上一個(gè)清晰完美的符號(hào),灼傷的皮膚呈現(xiàn)出凸起的花紋。來(lái)之前,死者的照片已經(jīng)傳真給他。盡管他多次看了死者灼傷處的對(duì)稱(chēng)符號(hào),但眼前的場(chǎng)景顯然更為逼真。
蘭登猛然覺(jué)得一股透心涼,他不知道是因?yàn)榉块g里太冷,還是被眼前“光照派”的符號(hào)徹底震住了。
他圍著尸體轉(zhuǎn)著圈,心怦怦直跳。他將這個(gè)詞倒過(guò)來(lái)讀,再次對(duì)這個(gè)對(duì)稱(chēng)的天才之作進(jìn)行確認(rèn)。此刻他凝視著這個(gè)符號(hào),越看越覺(jué)得不可思議。
“蘭登先生。”
蘭登沒(méi)聽(tīng)到有人叫他。他正沉浸在另一個(gè)世界里……他的世界,他的研究領(lǐng)域。在那個(gè)世界里,歷史、神話與現(xiàn)實(shí)相互碰撞,充斥著他的大腦。他開(kāi)始有了點(diǎn)頭緒。
“蘭登先生?”科勒盯著他,滿眼期待。
然而蘭登沒(méi)有抬頭。他神情專(zhuān)注,盯著地上的尸體說(shuō):“你已經(jīng)了解了多少?”
“只有從你的網(wǎng)站上讀到的那些,知道‘illuminati(光照派)’這個(gè)詞是‘開(kāi)明之士’的意思。它是某個(gè)古老的兄弟會(huì)的名字?!?/p>
蘭登點(diǎn)了點(diǎn)頭?!澳阋郧奥?tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)名字嗎?”
“沒(méi)有,直到我在維特勒身上見(jiàn)到它?!?/p>
“所以你就上網(wǎng)去搜索了?”
“是的。”
“毫無(wú)疑問(wèn),有好幾百條相關(guān)信息跳出來(lái)吧!”
“有幾千條,”科勒回答道,“不過(guò)你的信息提供了哈佛大學(xué)、牛津大學(xué)以及某個(gè)著名出版商在這方面的資料,還有一份相關(guān)出版物的清單。作為科學(xué)家,我深知信息本身與其來(lái)源一樣重要。你對(duì)它的介紹似乎很可靠?!?/p>
蘭登專(zhuān)注的眼神仍然停留在死者的身上。
科勒沒(méi)再多說(shuō)什么,他只是注視著眼前的一切。顯然,他在等待蘭登對(duì)眼前所發(fā)生的一切做出合理的解釋。
蘭登抬起頭,掃視了一下這冰冷的房間?!耙灰覀€(gè)更暖和點(diǎn)兒的地方討論這個(gè)問(wèn)題?”
“這個(gè)房間挺不錯(cuò),”科勒似乎并不覺(jué)得寒冷,“就在這里談吧!”
蘭登皺起眉頭。光照派的歷史絕不是幾句話就能講清楚的。要想在這里解釋清楚,那我豈不要凍死?他重新看了看死者身上的符號(hào),不禁又害怕起來(lái)。
盡管現(xiàn)代符號(hào)學(xué)對(duì)光照派的標(biāo)志物描述得神乎其神,但學(xué)術(shù)界人士至今無(wú)人親眼見(jiàn)過(guò)它。古代文獻(xiàn)將這個(gè)標(biāo)志物描繪成一個(gè)對(duì)稱(chēng)體,對(duì)稱(chēng)意味著該詞既可以順讀也可以倒讀。對(duì)稱(chēng)符號(hào)在符號(hào)學(xué)里十分常見(jiàn),如: 納粹時(shí)期的德國(guó)國(guó)徽,中國(guó)的陰陽(yáng)圖,猶太人的六角星六角星(Jewish stars)是猶太人的象征圖形,最初出現(xiàn)在12世紀(jì)的猶太文獻(xiàn)中。由于十字軍東征的關(guān)系,在西班牙(被摩爾人統(tǒng)治)的猶太人最初接觸到這個(gè)符號(hào),并且將它運(yùn)用到拉比們(猶太傳牧師)提倡的神秘主義中,作為男性和女性能量的象征。后來(lái),猶太人視六角星為“神”(上帝)和自己的女性的一面完全結(jié)合的神圣標(biāo)志。在17世紀(jì),六角星成為猶太人的統(tǒng)一標(biāo)志。,常見(jiàn)的十字架等,但要將一個(gè)詞排成對(duì)稱(chēng)形則似乎完全不可能?,F(xiàn)代符號(hào)學(xué)家曾試圖將illuminati(光照派)這個(gè)字排成對(duì)稱(chēng)體,但都沒(méi)有成功。目前,大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為這個(gè)符號(hào)是否存在還仍然是個(gè)謎。
“那么illuminati到底指誰(shuí)?”科勒好奇地問(wèn)。
是啊,蘭登心想,到底指誰(shuí)呢? 他開(kāi)始了敘述。
“有史以來(lái),”蘭登解釋說(shuō),“科學(xué)與宗教就一直存在很大分歧,彼此積怨頗深。直言不諱的科學(xué)家們,如哥白尼——”
“就被處死了,”科勒插嘴道,“他是被教廷害死的,因?yàn)樗沂玖丝茖W(xué)的真理。而宗教總是迫害科學(xué)。”
“你說(shuō)得對(duì)。但在十六世紀(jì),羅馬有一群人開(kāi)始起來(lái)反抗教廷的迫害。當(dāng)時(shí),意大利一些有識(shí)之士——如物理學(xué)家、數(shù)學(xué)家、天文學(xué)家等,開(kāi)始秘密聚會(huì),對(duì)教會(huì)散布的某些錯(cuò)誤教條感到擔(dān)憂。他們擔(dān)心教會(huì)對(duì)‘真理’的壟斷會(huì)危及啟蒙思想在世界范圍內(nèi)的傳播。他們組建了世界上首個(gè)科學(xué)家智囊團(tuán),自稱(chēng)為‘開(kāi)明之士’?!?/p>
“你是說(shuō)光照派吧?”
“是的,”蘭登接著說(shuō),“他們都是當(dāng)時(shí)歐洲最博學(xué)的人,畢生致力于尋求科學(xué)的真理?!?/p>
科勒沉默了。
“當(dāng)然了,光照派的成員遭到了教會(huì)的瘋狂追捕。那些科學(xué)家只有隱藏身份才能保全自己。消息在學(xué)術(shù)界秘密傳開(kāi),光照派兄弟會(huì)很快發(fā)展成一個(gè)包括歐洲各國(guó)科學(xué)家在內(nèi)的組織。他們定期在羅馬某個(gè)秘密場(chǎng)所——他們稱(chēng)之為‘光照派教堂’的地方會(huì)面?!?/p>
科勒咳嗽了一下,在椅子上換了個(gè)姿勢(shì)。
“許多光照派成員都想通過(guò)暴力與專(zhuān)制的教會(huì)抗?fàn)?,但他們中間有個(gè)威望很高的人,說(shuō)服了大家放棄武力。他是個(gè)和平主義者,也是世界上最著名的科學(xué)家之一。”