伯爵笑得幾乎臉都在痙攣,但也不知道該說(shuō)什么才好。
“夫人,也許我可以幫你的忙。事實(shí)上,我知道我能幫你的忙,”我故意用德語(yǔ)說(shuō)。伯爵夫人聽(tīng)到我講德語(yǔ)時(shí)露出了跟她丈夫一樣困惑的神情。我因?yàn)椴幌矚g這個(gè)女人,就情不自禁地要用這種方式稍稍懲罰她一下,盡管我還是想解除她的困惑。接著我用法語(yǔ)把剛才的話翻譯了一遍,又說(shuō):“我很喜歡今夜到廚房去睡,在火邊放一張床,蓋上幾條毯子就成。小時(shí)候我就是在廚房里睡的,現(xiàn)在舊夢(mèng)重溫,我很樂(lè)意。你告訴家人和客人,就說(shuō)我自己非要這樣不可。”
聽(tīng)到這里,別連契科娃伯爵夫人朝我露出了笑臉。
壁爐很大,大得我可以在里面站直身子或者平躺在里面。壁爐里燒著山核桃木,爐膛內(nèi)桔黃色的火炭冒著煙。廚師熟練地堆好了柴火,讓火整夜不大不小地?zé)?,始終送出干燥的熱氣,第二天只要一扒又可以燃起熊熊大火。仆人們把爐子內(nèi)各種鉤子上的烤肉叉和水壺都拿走了,又把肉案推到一旁,掃干凈了磚頭砌成的地面,在上面鋪上干草。完了,最后剩下一個(gè)年老的女仆把一堆毛毯放在干草上面,供我做褥子。這是一張非常舒服的床;老婦人朝我眨眨眼,然后從后門(mén)出去,到仆人住的小屋去了。
廚房是一幢獨(dú)立的附屬性建筑,與主屋之間隔著一道十英尺寬的防火障。里面總共有兩間:一間是做飯的地方——掛著各種刀具和廚具,屋角有一個(gè)水泵和一個(gè)水槽,炭火上面吊著銅罐子,整個(gè)房間內(nèi)彌漫著千百種烤肉的香味;另一間就是廚師的臥房。那里頭是什么樣子,有什么樣的氣味,我就不得而知了;我一進(jìn)來(lái),那里頭的門(mén)就閂緊了。
我正在解上衣扣子,外面的門(mén)猛地一下子給推開(kāi)了。戈?duì)柭宸蜃吡诉M(jìn)來(lái),咧嘴笑著。我真懷疑別連契科莊園里是不是有什么詛咒,能讓里頭的人笑個(gè)不停。他環(huán)顧四周,說(shuō):“斯威特,這個(gè)地方對(duì)你來(lái)說(shuō)真不錯(cuò)!”
“你住的地方夠大嗎?”
“我來(lái)就是跟你說(shuō)這事。我的房間緊挨著貝耶芙魯爾伯爵夫人的房間?!彼诌种煨ΑN野l(fā)現(xiàn)他的笑跟別連契科莊園有沒(méi)有詛咒無(wú)關(guān)。
“嗨,如果你晚上冷得慌,把鋪蓋拿到我這兒來(lái)。我歡迎。”
“哦,如果我冷的話,是會(huì)找你幫忙的,這你放心好了。”突然,他抽搐著,用手按著腹部。這個(gè)動(dòng)作他這天已經(jīng)重復(fù)了好多次。只見(jiàn)他弓著腰,走過(guò)一張肉案,把臉緊貼在肉案凸凹不平的表面。他嘴里發(fā)出一聲呻吟,我一把抓住他的前額。
“戈?duì)柭宸?,你發(fā)燒了!”
“過(guò)去了,”他很快地說(shuō),然后強(qiáng)迫自己站直身子,推開(kāi)我的手。
“是惡化了,”我說(shuō)。
“一陣陣的,都一天了。又是痙攣,又是絞腸痛。沒(méi)什么。痛倒沒(méi)關(guān)系,只是晚飯多吃了點(diǎn),又厲害了?!?/p>
“你干嗎不說(shuō)?”
“把發(fā)燒帶到別人家里,別人肯定就不熱情了。飯后說(shuō)消化不良就更不文雅了,要是你,你會(huì)說(shuō)嗎?”說(shuō)完,他靜靜地走到后面,打開(kāi)后門(mén),走到寒冷的夜空下嘔吐起來(lái)。聽(tīng)到他嘔吐的聲音,我身子一陣抽搐,可他很開(kāi)心地走了進(jìn)來(lái)?!昂?,全好了,”他說(shuō)?!芭笥眩戆??!?/p>
“如果需要我的話就喊一聲,”我說(shuō)。他打開(kāi)了另一個(gè)門(mén),通往主屋的那個(gè)門(mén)。
“如果貝耶芙魯爾需要你的話,我就來(lái)喊你,”他說(shuō)?!安贿^(guò),她不會(huì)需要你的?!?/p>
戈?duì)柭宸蜃吆?,我?lái)到壁爐旁,解開(kāi)了上衣的扣子。我舉起雙手,按著爐門(mén)上方煙囪上的磚頭,面對(duì)著爐火。這樣站了幾分鐘,突然身后傳來(lái)一個(gè)聲音,“塞爾科克上尉?”
我猛地轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)。是米特斯基公主的侍女比阿特麗斯。她站在臥房外面兩英尺遠(yuǎn)的地方,見(jiàn)我轉(zhuǎn)身又后退到門(mén)邊。我一只手摸索著想扣上扣子,另一只手舉起來(lái)示意她不要走。我說(shuō):“別,等等。對(duì)不起,你嚇著我了。請(qǐng)?jiān)?,我沒(méi)有準(zhǔn)備……”
她遲疑著,等我扣上衣領(lǐng)上的扣子,然后又朝前走了幾步?!拔夷軒湍闶裁疵??”我問(wèn)。
她張開(kāi)了嘴巴,欲言又止,只是直瞪瞪地看著我,仿佛已經(jīng)忘記了說(shuō)話。這時(shí)她摘下了帽子,我第一次看到她身上沒(méi)有了那件她裹了一天的大斗篷。她的衣著很樸素,一身混色線呢做的衣服,沒(méi)有貴族小姐身上的短裙、褶邊和襯料,比我見(jiàn)到過(guò)的任何一個(gè)女人都更有女人味。一頭栗色的頭發(fā),扎成一束,拖在后腦勺上。她好像是在聚集足夠的毅力要說(shuō)什么;不過(guò)話一出口,又非常清晰。“我只是想告訴你,你的法語(yǔ)講得并不算壞。”
“你是……法國(guó)人嗎,比阿特麗斯?”我問(wèn)。她講話略微帶點(diǎn)口音,我聽(tīng)不出她是哪國(guó)人。
“不是,我是波蘭人?!?/p>
波蘭人!我驚訝之余一定是把那幾個(gè)字叨咕了出來(lái),甚至大聲說(shuō)了出來(lái),因?yàn)樗卮鹫f(shuō):“是的?!彼v這個(gè)單詞用的是英語(yǔ),而不是法語(yǔ)。
“而且……你會(huì)講英語(yǔ)?!?/p>
“對(duì),我會(huì)?!?/p>
“我想,你還會(huì)講德語(yǔ)吧?”
“是的。你笑什么?你是笑話我嗎?”
“不,不,比阿特麗斯,我不是笑話你。我是笑他們。我知道他們?cè)趺纯创ㄌm人,而現(xiàn)在我知道你是怎么看待他們那些人的。”