正文

第九章(1)

美利堅,一個中國女人的戰(zhàn)爭 作者:達理


   奧倫市位于舊金山灣區(qū)北部的索諾瑪縣,與加州著名的酒鄉(xiāng)那帕毗鄰。這里歐洲移民居多,保留了大量殖民地時代遺留下來的建筑。哥特式小教堂屋頂?shù)你~鐘,結著百年的銹斑。維多利亞式的火車站,魚鱗狀的木片瓦頂上,涂著綠色的油漆。商鋪的招牌多為粗糙的木板,上面的花式字母,仿佛是用鵝毛筆寫出來的。市政廳那大谷倉式的圓錐形屋頂,向你印證著這個早年農(nóng)業(yè)小鎮(zhèn)的純樸。
  
  高巖和曹方人提前來到聽證會場。當會議快開始的時候,他發(fā)現(xiàn)他們歡樂巷的左鄰右舍幾乎全數(shù)到場,連路口對面的一些人家也來了。審圖員庫貝陪著市議員考夫曼最后入場。
  
  曹方人聽說市議員都來了,頗為驚訝。高巖向他解釋說,他們這一萬多人口的小市和大都會舊金山完全不同。這兒每三年改選一次市議員。選出的三個議員,每人輪流當一年市長。這是一個不支薪的職務。小城的日子平淡無奇,他們平日也無事可做,大約出席最多的活動就是婚禮和葬禮了。改建房屋聽證會是比較少見的居民聚會,市議員自然有興趣參加。去年霍金斯家的改建聽證會,三個議員先后依次出席,最后由市長親自拍板。
  
  聽證會首先由審圖員庫貝介紹了許琴家加建圖紙的兩處改動。由于出席者事先都拿到了圖紙的復印件,所以他介紹得很簡單。最后,他輕松地說:“這是兩處微不足道的小小改動。我相信,我們大家都希望許小姐能在溫暖的爐火旁睡個好覺;早上起來,走到陽臺上去,聽蜂鳥用翅膀唱歌?!?br>  
  人群中發(fā)出一片友善的笑聲??挤蚵h員湊趣說:“我希望改建完工后,許小姐臥房的壁爐里已經(jīng)裝好了干柴;陽臺上掛起了蜂鳥最喜歡的紅水罐。聽說許小姐正在作環(huán)球旅行,我想請她的全權代表高先生轉(zhuǎn)達我的問候,祝她旅途愉快,早日返回她美麗的新家。”
  
  高巖興奮地站起來,大聲說:“謝謝議員先生。我一定轉(zhuǎn)達!”
  
  曹方人也激動地對高巖說:“你們市的居民和官員都太善良了,不像舊金山那邊兒,族裔爭斗不斷,一天到晚死掐。怪不得你在這兒一住就是五年?!?br>  
  “說不定住一輩子呢?!备邘r說,“這里的居民,幾十年甚至幾代定居此地的大有人在?!?br>  
  眾人紛紛起身,準備散去。忽然遠處角落里傳出一個蒼老的聲音:“請等一等,我還有話說?!?br>  
  高巖循聲望去,原來是住在他們巷子最里邊的伯德·威利先生。每逢周末早上,高巖去附近樹林里跑步時,都會碰到他在散步。他曾十分熱心地教高巖認識各種植物及雨后樹根旁長出的蘑菇。高巖原以為他是個植物學家,后來才知道,他是桑塔·克魯茲大學的藝術史教授,已經(jīng)退休多年。
  
  “伯德,你這個老家伙還要說什么?你不會比我說得更好了?!笨挤蚵h員直呼他的名字,可見他們的關系極深。
  
  “你只喜歡聽蜂鳥的翅膀唱歌,就不想聽我這只老鳥叫幾聲嗎?”
  
  伯德(Berd)在英語里是鳥的意思。高巖猜想他爹媽準是個鳥癡,不然怎么會給兒子起這么個名字?他自詡老鳥,引得大家一片哄笑。
  
  “好吧,伯德?!笨挤蚵蛩姓惺?,“你最好快些,我們都等著回去看NBA呢?!?br>  
  “請問議員先生,我可不可以使用一下這里的投影機?”
  
  “當然可以。我來幫助你吧,我看你可能拉不動這玩意兒?!笨挤蚵f著拉下銀幕,接通了投影機的電源,“來吧,你這只老鳥。謝天謝地,你不會給我們放你孫子的卡通片吧?”
  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號