正文

第二十三章 團(tuán)圓

苦兒流浪記 作者:(法)??硕唷ゑR洛 著;陳伯祥,殷立信 譯


  時(shí)間過(guò)得很快,一晃好幾年過(guò)去了,因?yàn)槟嵌际切┟篮锰鹈鄣娜兆?,好日子總嫌太短?br/>
  我目前住在英國(guó),住在我祖先的莊園米利根花園府鄰里。

  一個(gè)在他的童年生活中曾經(jīng)被人偷走、被人遺棄、最后喪失了一切保護(hù)的無(wú)依無(wú)靠的棄兒,一個(gè)曾經(jīng)不斷地被命運(yùn)任意捉弄、因而流離顛沛、幾次死里逃生的窮孩子,一個(gè)曾經(jīng)獨(dú)自掙扎在大海上、既沒(méi)有燈塔指引、也看不到有安全港口的苦孩子,如今不僅有了他所愛(ài)的和愛(ài)他的母親和弟弟,而且已經(jīng)知道了誰(shuí)是他的祖先,也繼承了他祖先為他留下的一個(gè)光榮的姓氏和一大筆財(cái)產(chǎn)。

  一個(gè)苦孩子,一個(gè)在谷倉(cāng)、牛欄里、在星空下的樹(shù)根前曾經(jīng)度過(guò)那么多黑夜的幼小的苦孩子,現(xiàn)在卻是一座游客接踵而來(lái)的、被導(dǎo)游稱頌備至的有著古老歷史的古堡的繼承人。

  這座古堡坐落在我被警察追蹤時(shí)上船的小漢普敦以西二十多里的地方,它矗立在半山腰,雖然緊靠大海,卻依然樹(shù)木蔥蘢。古堡建在一塊天然的大平臺(tái)上,呈立方形,它的四角各有一座大圓塔掩護(hù)著這個(gè)四方形的四個(gè)側(cè)面。在這座建筑物的南墻和西墻上,滿滿地盤繞著紫藤和爬山薔薇;覆蓋在北墻和東墻的,是長(zhǎng)春藤;那些露出地面的長(zhǎng)春藤的樹(shù)干,全都有一個(gè)人的身軀那么粗。這是一種證明,證明這座府邸有著悠久古老的歷史。如果你再抬起頭來(lái)看看,可以看到這里每一堵墻的窗口四周,都鑲嵌著雕有阿拉伯圖案或刻著漩渦形圓圈花葉的白色石頭;因?yàn)檫B窗欞①也是精雕細(xì)刻的,因而無(wú)處不顯出這座宅邸的貴族氣派和古老色彩。但是,如果不是園丁們恪盡職責(zé),細(xì)心管理,那么這些出自能工巧匠之手的窗飾都早就被覆蓋在向四處蔓延擴(kuò)散的攀援植物的厚厚的綠幕下面了。古堡四周是一個(gè)遼闊的大花園,花園里有著這天蔽日的大樹(shù)群,它們都是從未被截枝刀或斧子碰過(guò)的古樹(shù)。這里還有著絕非人工開(kāi)鑿的湖泊和小溪,它們是由清澈明凈的泉水在很長(zhǎng)的年代中自然形成的;由泉水澆灌的平展的或是起伏的草坪,看去總是蔥綠滴翠、賞心悅目。這里還有著一大片古老的山毛櫸樹(shù)群,每天傍晚都有成群結(jié)隊(duì)的小嘴烏鴉爭(zhēng)先恐后地飛到那上面的枝葉中去棲息,它們呱呱的叫聲宣告這一天的開(kāi)始和結(jié)束。

 ?、佟〈皺簦涸氖恰爸需琛?,系建筑營(yíng)造學(xué)上的專用詞,指縱橫分隔窗戶的木條。

  我們一家四人,我的母親、我的弟弟、我的妻子和我,就住在這座被叫做爵府花園的米利根大莊園內(nèi)的古堡里。

  自從我們住進(jìn)這里六個(gè)月以來(lái),我每天要化不少時(shí)間在文獻(xiàn)室的那張因年代過(guò)久而發(fā)黑的大橡木書桌上埋頭工作,這是一間保存帳目契據(jù)、產(chǎn)權(quán)證書、家譜和有關(guān)我們家族的文書的房間;但我到這里來(lái)并不是為了辛苦地查閱家譜或各項(xiàng)契據(jù),我的工作是逐頁(yè)逐段地翻閱并整理我寫的回憶錄。

  我們就要為我們的第一個(gè)孩子,我們的兒子小馬西亞領(lǐng)洗了,在孩子領(lǐng)洗的這一天,我在舊時(shí)不幸的年月里所結(jié)識(shí)的朋友都要來(lái)到這座古堡同我們?nèi)覛g聚。我要把我寫的其中有著他們本人事跡的我童年的歷險(xiǎn)故事送給他們,那上面記錄著他們救助過(guò)、保護(hù)過(guò)一個(gè)棄兒的大恩大德,也記錄了這個(gè)棄兒的知恩感德的心情。每當(dāng)我寫完一章,我就送到多爾切斯特一家石版印刷商那里去付印,我現(xiàn)在正等著多爾切斯特的人把付印好的東西送來(lái)。

  這次聚會(huì),是我為他們、也是為我的妻子安排的一次意外的歡聚,說(shuō)實(shí)話,我最喜歡安排這種“意外的快活”,因?yàn)榭粗思蚁渤鐾?,我自己也高興。我的妻子將在這天傍晚看到她的父親、姐姐和兄弟,她也將同時(shí)看到她的姑母,這更是她想也沒(méi)有想到過(guò)的意外之喜。至于我的所有的朋友,連同我的妻子,他們決不會(huì)想到我要送給他們每人一疊上面寫著他們自己的故事的我的回憶錄。這個(gè)秘密安排,只有我的母親和弟弟知道,只要沒(méi)有別的事情打岔,今晚所有的人都將在我家留宿,今晚的宴會(huì)將是一次我盼望已久的歡樂(lè)的大團(tuán)聚。

  在如此有趣、歡樂(lè)的宴席上,只缺少一個(gè)人,因?yàn)樨?cái)富的力量再?gòu)?qiáng)大,也不能使他死而復(fù)生。我的親愛(ài)的、可憐的老主人,倘若我能讓您安度晚年,我將感到多么高興!您將放下風(fēng)笛、老羊皮襖和絲絨上衣,您用不著再重復(fù)“往前走,孩子們!”那句老話,因?yàn)橐呀?jīng)有著一個(gè)古老的貴族家庭,它將讓您重新昂起您那銀絲滿布的、驕傲漂亮的頭顱,恢復(fù)您那本來(lái)的姓名。讓維泰利斯,一個(gè)老流浪漢,再次成為卡洛·巴爾扎尼,一個(gè)享有盛名的歌唱家。盡管無(wú)情的死神不容許我在您的生前報(bào)答您,但我至少為您死后的名聲已經(jīng)稍微做了些事情。在巴黎的蒙帕那斯墓地,我的母親應(yīng)我的要求,為您建立了一座墳?zāi)梗贡峡讨濉ぐ蜖栐岬拿?;您的半身銅像,是按照您在名望鼎盛時(shí)期公開(kāi)刊印的肖像雕塑的,它使曾為您歡呼鼓掌的人緬懷您在舞臺(tái)上的灼人的光輝。我還為這尊胸像澆鑄了一個(gè)復(fù)制品,它現(xiàn)在就在我的面前。當(dāng)我撰寫自己遭遇初期的那些篇章的時(shí)候,當(dāng)往事的蹤影在我頭腦中象流水一般潺潺流過(guò)的時(shí)候,我的眼睛始終在找尋您的足跡。我絲毫不曾忘記過(guò)您,我永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記您,請(qǐng)您安息吧!如果說(shuō)在一個(gè)棄兒的險(xiǎn)惡的生涯中,我沒(méi)有墮落,沒(méi)有跌倒,那我要感激的首先是您,感激您的教誨和榜樣。?。∥业睦现魅?!在每一個(gè)節(jié)日里,您的位子將恭恭敬敬地保留著,如果您看不見(jiàn)我,我卻能永遠(yuǎn)看見(jiàn)您。

  這時(shí),我的母親在掛著肖像的長(zhǎng)廊里走了過(guò)來(lái),今天,她跟我第一次在天鵝號(hào)游廊下見(jiàn)到的時(shí)候一樣,神情典雅而莊重,既溫柔又善良;但是當(dāng)時(shí)掛在她臉上的、幾乎把她的整個(gè)臉部都遮滿的那層憂傷的薄霧,現(xiàn)在已無(wú)影無(wú)蹤了。

  我母親是靠在阿瑟的胳臂上走過(guò)來(lái)的,我看到的不再是一個(gè)母親在攙扶她虛弱無(wú)力的兒子;而是她的兒子在愛(ài)護(hù)備至地用自己的胳膊扶著他的母親。阿瑟已經(jīng)變成一個(gè)英俊健壯的年輕漢子,他擅長(zhǎng)各種體育運(yùn)動(dòng),是一個(gè)英氣勃勃的騎手,精悍結(jié)實(shí)的劃船健將,勇敢的狩獵愛(ài)好者。和我叔父詹姆士·米利根先生的預(yù)言相反,我的弟弟活了下來(lái),而且毫無(wú)疑問(wèn),將活得很好,這確是個(gè)奇跡。

  在他們身后不遠(yuǎn),我看見(jiàn)一個(gè)法國(guó)農(nóng)婦打扮的老大娘在走過(guò)來(lái),她手里抱著一個(gè)裹在白色毛皮小大衣里的嬰兒;這個(gè)老農(nóng)婦不是別人,她就是巴伯蘭媽媽;這個(gè)嬰兒就是我的孩子,我的兒子小馬西亞。

  我當(dāng)年找到母親之后,曾想要巴伯蘭媽媽留在我們身邊,但她當(dāng)時(shí)沒(méi)有同意。

  “不,我的小雷米,”她當(dāng)時(shí)對(duì)我說(shuō),“眼下還不是我留在你母親家里的時(shí)候,你應(yīng)該快點(diǎn)去用功念書,使自己接受教育后成為一個(gè)先生,一個(gè)配得上你門第的真正的先生。我留在你身邊能做什么呢?但我們的離別可能不會(huì)是永久的;你將長(zhǎng)大成人,你要結(jié)婚,還要有孩子。那時(shí)候,你要是愿意,我又如果還活著,我就會(huì)回到你身邊來(lái)照料你的孩子。我不能象撫養(yǎng)你一樣來(lái)?yè)狃B(yǎng)他們,因?yàn)槲夷菚r(shí)已經(jīng)老了;但是衰老并不會(huì)妨礙我很好地照顧一個(gè)小嬰孩,老人有經(jīng)驗(yàn),睡眠不多。再說(shuō),我會(huì)喜歡你的孩子的,你可以放心,我不會(huì)讓人從我手里把孩子偷走,就象人家曾經(jīng)把你偷走過(guò)那樣?!?br/>
  正象巴伯蘭媽媽所希望的那樣,在我的孩子出世后不久,我就派人到夏凡儂去找她。于是她離開(kāi)了她的村子、她的朋友、她的生活習(xí)慣和那頭我們給她買的奶牛,來(lái)到了英國(guó),來(lái)到了我們身邊。我們的小馬西亞吃他母親的奶,但照管他,把他抱來(lái)抱去,逗他,哄他的,卻是巴伯蘭媽媽。巴伯蘭媽媽說(shuō),小馬西亞是她從未見(jiàn)過(guò)的最漂亮的孩子。

  阿瑟手里拿著一份泰晤士報(bào),他把報(bào)紙放在我的書桌上,問(wèn)我看過(guò)沒(méi)有,我表示沒(méi)有,他就指了指一條發(fā)自維也納的消息。我現(xiàn)在把它表露在下面:

  名小提琴家馬西亞將赴倫敦訪問(wèn)。馬西亞前曾在本城連續(xù)舉行個(gè)人音樂(lè)會(huì),每場(chǎng)均獲驚人成功。聞彼在英國(guó)與友人有舊約,因不愿爽約,故日內(nèi)將離此前往。有關(guān)波音樂(lè)會(huì)之評(píng)價(jià),本報(bào)已有報(bào)導(dǎo),蓋無(wú)論以演奏家之超凡技藝言或以譜曲家之罕見(jiàn)才華言,已無(wú)不使維也納音樂(lè)城大為轟動(dòng)。要之,此間咸謂馬西亞乃小提琴界之肖邦。

  其實(shí)沒(méi)有這條維也納的消息,我也早已知道這個(gè)曾經(jīng)流落街頭的小樂(lè)師,我的伙伴,我的學(xué)生,是一個(gè)大藝術(shù)家。因?yàn)槲沂强粗砷L(zhǎng)和長(zhǎng)大起來(lái)的。當(dāng)初我們?nèi)齻€(gè)人,馬西亞、阿瑟和我,我們一起在家庭教師指導(dǎo)下學(xué)習(xí)的時(shí)候,如果說(shuō),他在拉丁文和希臘文方面進(jìn)步很慢,那么,他在跟那位由我母親專門為他聘請(qǐng)的音樂(lè)教師學(xué)習(xí)的時(shí)候,進(jìn)步卻快得驚人。所以連我自己也預(yù)言過(guò),芒德的那位理發(fā)匠兼樂(lè)師艾思比納蘇的預(yù)言是肯定會(huì)實(shí)現(xiàn)的。但是維也納的這條消息還是使我感到由衷的驕傲和喜悅,如同我也聽(tīng)到了那震耳的掌聲一般。難道這不是真的嗎?這個(gè)馬西亞,我的伙伴,我的朋友和兄弟,難道不就是另外的一個(gè)我嗎?他的成功就是我的成功,正如我的幸福就是他的幸福一樣。

  這時(shí)候,一個(gè)仆人交給我一封剛送到的電報(bào):

  這次橫渡,距離最短但并不最愉快。浪頭能叫人愉快嗎?我一直暈船,船抵雷德希爾后才有力氣通知你,我路過(guò)巴黎時(shí)已帶上克里斯蒂娜同行。我們將于下午四點(diǎn)十分到達(dá)切福特。派車來(lái)接。

  馬西亞

  說(shuō)到克里斯蒂娜的時(shí)候,我看了看阿瑟,但他躲開(kāi)了我的目光,只是在我快要讀完電文的時(shí)候,他才拾起了眼皮。

  “我自己也想去切福特,”他說(shuō),“我去讓人把雙篷四輪馬車套上?!?br/>
  “了不起的好主意。您可以同克里斯蒂娜面對(duì)面①地坐著一輛馬車回來(lái)了?!?br/>
 ?、佟‰p篷四輪馬車上的篷是前后對(duì)開(kāi)的,各從相反的方向向著中間接合??腿俗嫦蚯胺降暮笞憧偷淖晨寇嚪虻那白?。這是雷米對(duì)阿瑟的善意的帶暗示性的取笑。

  他不回答,一陣風(fēng)地跑了出去。我轉(zhuǎn)過(guò)身去看了看我的母親。

  “您看,”我對(duì)她說(shuō),“阿瑟一刻也等不及了。很有意思?!?br/>
  “是很有意思?!?br/>
  我似乎聽(tīng)出在她這句話的聲調(diào)里,有一種隱隱約約的、不易覺(jué)察的不滿,于是,我坐到她的身邊,捧起她的雙手吻著。

  “親愛(ài)的媽媽,”我用法語(yǔ)對(duì)她說(shuō)。當(dāng)我把自己看成是一個(gè)小孩并想對(duì)她說(shuō)些溫柔體貼話的時(shí)候,我總愛(ài)用這種可以用上“你”而不必再用“您”來(lái)說(shuō)話的語(yǔ)言?!坝H愛(ài)的媽媽,不要為阿瑟愛(ài)上了克里斯蒂娜而苦惱。確實(shí),這樣就會(huì)使阿瑟不能再去結(jié)門所謂的好親事,因?yàn)檎找话闳说目捶ǎ婚T好親事就應(yīng)該是門第和財(cái)富的結(jié)合。但是,我的例子不就足以證明一個(gè)男人無(wú)需所愛(ài)的女人有著同他一樣的門第和財(cái)富也照樣可以有一個(gè)幸福的、非常幸福的、美滿的生活嗎?在這件事情上,你對(duì)我是寬容的,因?yàn)槟悴荒芫芙^一個(gè)你為他哭泣了十三年的孩子的要求。你就不可以把這種寬容也給你另一個(gè)兒子嗎?親愛(ài)的媽媽,你對(duì)一個(gè)哥哥是寬宏大量的,對(duì)一個(gè)弟弟能不能也是這樣呢?”

  她把手放在我的頭上,彎下身來(lái)吻我。

  “啊,好孩子,”她說(shuō),“好兄長(zhǎng)!你那心啊,是個(gè)多么大的愛(ài)的寶庫(kù)!”

  “那是因?yàn)槲覐那皟?chǔ)藏得太多了。但是現(xiàn)在我們要談的不是我,是阿瑟。你說(shuō),媽媽,哪里去找比克里斯蒂娜更可愛(ài)的姑娘?她難道還算不上最漂亮的閨女嗎?自從我們?cè)诒R卡找到她以來(lái),她所接受的教育難道還不配讓她在最愛(ài)挑剔的社會(huì)里占有一個(gè)席位、而且是一個(gè)顯要的席位嗎?”

  “你從克里斯蒂娜身上也想到了她是你朋友馬西亞的妹妹?!?br/>
  “的確是這樣。我應(yīng)該直截了當(dāng)?shù)爻姓J(rèn),我確實(shí)由衷地希望通過(guò)這門親事讓馬西亞真正進(jìn)入我們的家庭?!?br/>
  “阿瑟向你表露過(guò)他的感情和愿望嗎?”

  “是的,親愛(ài)的媽媽,”我笑著說(shuō),“他對(duì)我講的時(shí)候,是把我當(dāng)作一家之主那樣講的?!?br/>
  “那么,這個(gè)一家之主是怎樣回答的呢?”

  “我答應(yīng)支持他?!?br/>
  但我母親打斷了我的話。

  “你妻子來(lái)了,”她說(shuō),“阿瑟的事,以后再談吧?!?br/>
  我的妻子是誰(shuí),讀者想必早已猜到,毋須我再細(xì)說(shuō),她就是大家認(rèn)識(shí)的、有著一對(duì)驚訝好奇的眼睛和一副富于表情的面孔的那個(gè)小姑娘,她就是麗絲,就是聰明靈巧、文雅自然、活潑輕盈的小麗絲。麗絲不再是啞巴了,她長(zhǎng)大了,而且幸運(yùn)地在她成熟的身體上仍保存著纖細(xì)秀麗的風(fēng)姿,這就在她的美貌上多添了一種超凡不俗的神致。麗絲一步也沒(méi)有離開(kāi)過(guò)我的母親,她在我母親身邊長(zhǎng)大并接受教育,終于成長(zhǎng)為一個(gè)文雅漂亮的年輕姑娘,甚至是最文雅漂亮的年輕姑娘。她在我眼里越來(lái)越成為一個(gè)具有一切美德、一切才能和智慧的最賢惠的姑娘。因?yàn)槲姨珢?ài)她了,我就請(qǐng)求我的母親讓麗絲做我的妻子。由于這是一樁門不當(dāng)戶不對(duì)的親事,在我古老家族的古老長(zhǎng)輩中曾有人激烈地反對(duì)過(guò);但我的母親表示她不能拒絕我的請(qǐng)求,最后只剩下四個(gè)老長(zhǎng)輩始終對(duì)這樁親事感到氣憤和耿耿于懷;但是麗絲憑著自己的懿行美德已經(jīng)先后把他們中間的三個(gè)爭(zhēng)取了過(guò)來(lái),現(xiàn)在就只剩下這第四個(gè)了;他正等著我們?nèi)サ情T拜訪,正等著我們?nèi)プC明我們確實(shí)是幸福的;這當(dāng)然是不難證明的,因而他當(dāng)然也會(huì)象那三個(gè)一樣站過(guò)來(lái)的。我們決定明天去拜訪他。

  “喲,”麗絲進(jìn)來(lái)的時(shí)候說(shuō),“是怎么回事?大家都說(shuō)著悄悄話。剛才阿瑟不知為什么去切福特車站了;敞篷大馬車也不知為什么派到渡海碼頭去了;這里總有點(diǎn)奧妙吧?請(qǐng)吧,講吧!”

  我們笑著,沒(méi)有回答她。

  她于是用一條胳膊摟著我母親的脖子,親切地說(shuō):

  “親愛(ài)的媽媽,既然您也是串通的,我就不擔(dān)心了。我敢先肯定,這一定是件好事;因?yàn)槟龅囊磺?,都是為了我們的幸福。?duì)嗎,好媽媽?我最多也不過(guò)有點(diǎn)好奇罷了?!?br/>
  時(shí)間在一分鐘一分鐘地過(guò)去,我派往渡海碼頭迎接麗絲一家的敞篷馬車一會(huì)兒就該到了。她不是有好奇心嗎?我倒想逗逗她。我拿了一個(gè)單筒望遠(yuǎn)鏡,那是我們用來(lái)觀看在遠(yuǎn)處洋面上經(jīng)過(guò)的船只的;我沒(méi)有瞄準(zhǔn)海上,而是轉(zhuǎn)向敞篷馬車回來(lái)時(shí)該走的大路上。

  “瞧這望遠(yuǎn)鏡里面,”我對(duì)她說(shuō),“你的好奇心就會(huì)得到滿足。”

  她照我說(shuō)的做了,除了光禿禿的大路外,什么東西也沒(méi)看見(jiàn),因?yàn)榛貋?lái)的馬車還沒(méi)有出現(xiàn)。

  于是該輪到我了,我把眼睛對(duì)準(zhǔn)了目鏡。

  “你在里面什么也沒(méi)看到,不會(huì)吧?”我用從維泰利斯那里學(xué)來(lái)的、江湖藝人招徠觀眾的自吹自擂的腔調(diào)說(shuō),“我這望遠(yuǎn)鏡可實(shí)在是件寶貝!用上它,我的眼睛會(huì)變成千里眼,可以從大海上一直看過(guò)去,看到法國(guó)??刹皇?,我現(xiàn)在看到的是索城郊區(qū)的一所很講究的房子,有一個(gè)白發(fā)老人正在催促圍著他轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去的兩個(gè)女人;那老人說(shuō):‘我們快走吧,要不誤了火車就趕不上到英國(guó)去參加我的小外孫子的洗禮了??ǖ铝漳忍?,你快點(diǎn)行不行?我在求你,聽(tīng)到嗎?我們?cè)谝黄鹱×耸炅?,你哪一天不總是這樣慢騰騰的。什么?艾蒂奈特,你想說(shuō)什么?唉,你總是改不掉你那副憲兵小姐的老模樣!我是責(zé)備了卡德琳娜,可那完全是友好的,難道我就不知道卡德琳娜是我的姐妹中最好的一個(gè),就象你,你是我的女兒中最好的一個(gè)?哪兒去找象你這樣的好姑娘?你自己不結(jié)婚,偏偏要一輩子照顧你的老父親;長(zhǎng)得這么大了,還和小時(shí)候一樣,要做你弟弟妹妹的什么護(hù)守天神,盡替他們操心?!?,這一家人現(xiàn)在要出發(fā)了。那老人在囑咐他的幫工,要他們?cè)谒鲩T的時(shí)候照管好他的那些花;‘記住,我也當(dāng)過(guò)花農(nóng),干這活兒我可是內(nèi)行?!?br/>
  我把望遠(yuǎn)鏡調(diào)了個(gè)方向,裝出要看著另外一邊有些什么。

  “現(xiàn)在,”我說(shuō),“我看到了一艘汽船,一艘剛從安特列斯群島開(kāi)來(lái)的大汽船,它快要在勒阿弗爾靠岸了;船上站著的是一個(gè)從亞馬遜河地區(qū)結(jié)束了植物勘探局歸來(lái)的年輕人,有人說(shuō)他帶回了一本全歐洲都不曾見(jiàn)過(guò)的植物志,據(jù)說(shuō)他寫的第一部分旅行記已經(jīng)在報(bào)上發(fā)表了,內(nèi)容非常有趣。他已經(jīng)名揚(yáng)四海,他的名字叫邦雅曼·阿根。他現(xiàn)在只擔(dān)心一件事:能不能準(zhǔn)時(shí)趕到勒阿弗爾,再?gòu)哪抢锍舜ツ习财斩睾退募胰嗽诿桌u(píng)聚會(huì)。我早已說(shuō)過(guò),這架望遠(yuǎn)鏡是真正的千里眼,你的眼睛可以跟著它跑來(lái)跑去。這個(gè)年輕的植物學(xué)家現(xiàn)在已經(jīng)乘上去南安普敦的船,快要到達(dá)了。”

  我把望遠(yuǎn)鏡再換了個(gè)方向,繼續(xù)說(shuō)下去:

  “我不僅看得見(jiàn),而且還聽(tīng)得見(jiàn)。有兩個(gè)男人坐在車廂里,他們是一老一少。老的說(shuō):‘啊,這次旅行,對(duì)我們兩個(gè)人都是一次極其有趣的旅行?!贻p的回答:‘確實(shí)極其有趣,老夫子。’‘我親愛(ài)的亞歷克西,你不僅就要同你一家人擁抱團(tuán)聚,我們不僅就要同那個(gè)沒(méi)有忘記我們的小雷米緊緊握手;而且我們兩個(gè)人都就要到威爾士地區(qū)的那些礦井去參觀。你在那里可以進(jìn)行你早就感興趣的觀察研究,回去以后可以給特魯耶爾煤礦搞些改革,這樣做可以給你憑著自己的工作已經(jīng)贏得的地位更增加威望。我呢,我將帶回去許多標(biāo)本,加進(jìn)到現(xiàn)在已由瓦爾斯城加以肯定的我的舊收藏品之中,作為地質(zhì)學(xué)的資料保存起來(lái)。但是,加斯巴爾他是不能再來(lái)了,多么不幸!’”

  我正要說(shuō)下去,麗絲走過(guò)來(lái)用雙手捧住我的頭,輕輕地?fù)崦?,不讓我說(shuō)下去。

  “?。≌媸窍渤鐾?!”她的聲音激動(dòng)得發(fā)抖了。

  “不要感謝我,是媽媽的意思,她要把所有曾經(jīng)為她的一度丟失的兒子做過(guò)好事的人都請(qǐng)到這里來(lái)聚會(huì)。要是你不堵住我的嘴,我正準(zhǔn)備接下去告訴你。我們也在等候這位了不起的博勃,他已成為英國(guó)最著名的經(jīng)營(yíng)劇團(tuán)、馬戲團(tuán)演出的老板;他的哥哥,就是那位??死了固?hào)的船長(zhǎng),今晚也要來(lái)?!?br/>
  就在這時(shí)候,一輛馬車的滾動(dòng)聲傳進(jìn)了我們的房間,接著又是第二輛。我們跑到窗口,看見(jiàn)了敞篷馬車。麗絲馬上認(rèn)出了坐在車上的父親、姑媽卡德琳娜、姐姐艾蒂奈特、哥哥亞歷克西和邦雅曼;有一個(gè)白發(fā)蒼蒼的駝背老人坐在亞歷克西身旁,這就是老夫子;從對(duì)面方向來(lái)的是掀開(kāi)車篷的四輪馬車,里面坐著馬西亞和克里斯蒂娜,他們正在向我們揮手;接著,在四輪馬車的后面,來(lái)了一輛由博勃親自駕馭的輕便馬車,那上面坐著的另一個(gè)人,就是他的哥哥。博勃完全是一派紳士風(fēng)度,他的哥哥卻看去永遠(yuǎn)象個(gè)粗獷的水手,正是他把我們送到伊西尼上的岸。

  我們快步走下梯級(jí),來(lái)到臺(tái)階下面歡迎我們的客人。

  晚宴的時(shí)候,我們所有的人都圍坐在一張餐桌旁,大家自然而然地談到了往事。

  “最近我在巴德的賭場(chǎng)上,”馬西亞說(shuō),“碰到了一位不管賭運(yùn)多壞也總是笑嘻嘻地露著又白又尖的牙齒的紳士,他沒(méi)有認(rèn)出我,向我討了一個(gè)弗羅林①,去玩輪盤賭。這是一種把賭注分散、分別押在不同寶門上的搭配賭法,這種搭配也并不總是讓你走運(yùn)的,詹姆士·米利根先生手氣不好,輸了。”

 ?、佟「チ_林:英國(guó)兩先令銀幣名。

  “我親愛(ài)的馬西亞,您為什么要在雷米面前說(shuō)這些話呢?”我母親說(shuō),“雷米是真會(huì)去接濟(jì)他的叔父的?!?br/>
  “當(dāng)然。親愛(ài)的媽媽?!?br/>
  “他做過(guò)什么補(bǔ)贖②了嗎?”我母親問(wèn)。

 ?、凇∽鲅a(bǔ)贖:宗教性語(yǔ)言。指犯了罪的人,要做過(guò)補(bǔ)贖后,才能得到上帝寬免。

  “他已經(jīng)把自己的命運(yùn)輸了個(gè)精光,以致只好向曾經(jīng)被他迫害過(guò)的和他想害死過(guò)的人乞討面包,這就是補(bǔ)贖?!?br/>
  “我已打聽(tīng)到他同謀的消息。”博勃說(shuō)。

  “是那個(gè)嚇人的德里斯科爾嗎?”馬西亞問(wèn)。

  “德里斯科爾本人應(yīng)該還在那些島上。我指的是德里斯科爾家里的那些人。德里斯科爾太太有一天不知怎么被燒死了;她沒(méi)有睡在桌子上面,而是躺在火里了。阿侖和南德剛判處流放罪,他們一定是和他們的父親團(tuán)聚去了?!?br/>
  “那么卡特呢?”

  “小卡特在照顧她的長(zhǎng)壽的祖父。這兩個(gè)人現(xiàn)在仍舊住在紅獅院里。老頭兒有錢,他們過(guò)得不算苦?!?br/>
  “假如她怕冷呢,”馬西亞笑著說(shuō),“我真可憐她,那老頭兒是不喜歡別人靠近他的爐子的?!?br/>
  在浮現(xiàn)出來(lái)的往事中,每一個(gè)人都有自己的話要說(shuō),因?yàn)槊恳粋€(gè)人的回憶不會(huì)完全一樣,因此互相交談各自的回憶總能使人感到愉快,這就是把我們連接在一起的紐帶。

  晚宴結(jié)束的時(shí)候,馬西亞走到我身邊,把我拉進(jìn)古老樣式的高大的窗洞里。

  “我有個(gè)主意,”他說(shuō),“我們過(guò)去經(jīng)常為那些毫不相干的人演奏,現(xiàn)在該是很好地為我們熱愛(ài)的人演奏一場(chǎng)了?!?br/>
  “你真是個(gè)沒(méi)有音樂(lè)就沒(méi)有歡樂(lè)的人,隨時(shí)隨地都在想著音樂(lè)。你還記得把奶牛嚇跑的事情嗎?”

  “你想不想演奏你的那不勒斯曲子?”

  “非常愿意。正是這支歌曲使麗絲恢復(fù)了說(shuō)話的能力?!?br/>
  我們就各自去拿自己的樂(lè)器,在一個(gè)漂亮的絲絨襯里的盒子里,馬西亞拿出一把舊提琴,如果我們想出售的話,最多值兩法郎。我從套子里取出堅(jiān)琴,由于風(fēng)吹雨淋,豎琴的木頭都露出了原木的本色。

  大家在我們的周圍圍成了一圈。就在這個(gè)時(shí)候,一只狗,一只鬈毛狗,卡比,它出場(chǎng)了。我的好卡比已經(jīng)老了,它的耳朵也聾了,但它的視力還一直很好。它從臥著的睡墊上認(rèn)出了豎琴。為了演出,它蹣跚地走了過(guò)來(lái),嘴里閃著一只放茶杯的托盤。它想立起后腿繞著“貴賓”們走一圈,但它已經(jīng)力不從心了;于是蹲下來(lái),一只爪子放在它的胸口,向“貴賓”們深施一禮。

  我們唱完歌曲,卡比勉勉強(qiáng)強(qiáng)地站了起來(lái),開(kāi)始“募捐”。每個(gè)人都把“捐款”放在它叼著的茶托里,卡比獲得了一筆令人驚嘆的收入;它叼著托盤來(lái)到我跟前,這是它從未得到過(guò)的最可觀的收入,都是些金幣和銀幣,一共一百七十法郎。

  我吻了它的鼻子。啊!我想起了,每次它使我減輕憂慮和痛苦的時(shí)候,我總是吻它的鼻子的,我的這個(gè)苦難童年時(shí)代的回憶,忽然在我頭腦中喚起了一個(gè)想法,我應(yīng)該立刻把這個(gè)想法向大家講出來(lái)。

  這筆收入將是我們大家為救助流浪小樂(lè)師們而建筑躲避風(fēng)雨的房屋的基金的第一筆款項(xiàng),余下的將由我母親和我支付。

  “親愛(ài)的夫人,”馬西亞吻著我母親的手說(shuō),“我請(qǐng)求您讓我在您的事業(yè)中也盡一份小小的力量。如果您樂(lè)于接受的話,我在倫敦舉辦的第一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)的收入,將加進(jìn)卡比的收入之中?!?br/>
  我的回憶錄手稿還短缺的一頁(yè),就是我的那支那不勒斯歌曲的譜子。馬西亞是個(gè)比我高明得多的音樂(lè)家,他替我譜寫了這個(gè)譜子,也替我完成了這部回憶錄的最后一頁(yè)。請(qǐng)看①:

 ?、佟「柙~原文是用意大利那不勒斯地區(qū)方言寫成的,譯者用散文詩(shī)譯出。

  哦,虛情假意,冷酷負(fù)心的女人,

  多少次啊,我發(fā)出過(guò)絕望的嘆息;

  為什么我那燒枯的心哪,

  象圣殿的蠟燭又燃起搖擺的火焰?

  哦,美貌無(wú)雙的夫人,只因我耳邊又

  響起您的名字。

  哦,如果您是白雪,

  白雪冰冷,猶能飲吞;

  您啊,一個(gè)狠心的女人,

  看著我死去也不會(huì)有半點(diǎn)憐憫。

  我多么希望,

  希望是一個(gè)普通的男孩,

  提著水罐,遠(yuǎn)離王宮;

  去叫賣這水晶般發(fā)亮的清水,

  我大聲呼喊:“高貴的夫人,誰(shuí)要水?”

  如果我遇上的是一個(gè)普通的姑娘,

  她問(wèn):“賣水的孩子,你是誰(shuí)?”

  那我就安靜地回答:

  “這不是水,是愛(ài)情的眼淚!”

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)