正文

第四十三章

斯佳麗 作者:(美)亞歷山德拉·里普利(Alexardra Ripley)著


  “別那么愛(ài)哭,潘西,你不會(huì)出事的?;疖?chē)直達(dá)亞特蘭大,然后就停下來(lái)。記??!火車(chē)沒(méi)到目的地,不要下車(chē)。我已經(jīng)在手帕上釘上一些錢(qián),又把手帕釘在了你的上衣口袋里。你的車(chē)票在列車(chē)員那里,他答應(yīng)要照顧你的。天殺的!你以前不是一把眼淚一把鼻涕吵著要回家,現(xiàn)在要回去了,還哭個(gè)什么勁兒?!?br/>
  “斯佳麗小姐,我從來(lái)不曾一個(gè)人乘過(guò)火車(chē)?!?br/>
  “胡扯!你哪會(huì)是一個(gè)人乘火車(chē),火車(chē)上還有很多人?。∧阒灰粗巴怙L(fēng)景,吃著奧哈拉太太替你準(zhǔn)備的一籃食物,一眨眼的工夫,就到家了。我已經(jīng)發(fā)電報(bào)回去,叫他們?nèi)ボ?chē)站接你。”

  “可是斯佳麗小姐,我是小姐的傭人。不能為小姐做事,要我有什么用呢。你什么時(shí)候會(huì)回家?”

  “我想回去時(shí)就會(huì)回去,得看情形而定。上車(chē)吧!火車(chē)要開(kāi)了?!?br/>
  那得看瑞特的情形而定,斯佳麗心想,他最好趕快來(lái)。不知我那些親戚能否幫我解決這個(gè)問(wèn)題。她轉(zhuǎn)身對(duì)杰米的妻子微笑。“莫琳,你肯收留我,我真不知該如何謝你。一想到這一點(diǎn),我就激動(dòng)得要死,但是這樣給你造成大多的麻煩?!彼郧辶痢⑿∨⑺频目吞卓谖钦f(shuō)道。

  莫琳挽著斯佳麗的手臂離開(kāi)月臺(tái),撇下潘西在車(chē)上布滿灰塵的窗子內(nèi),一副孤苦無(wú)依的樣子。“一切都安排好了,斯佳麗,”她說(shuō)?!暗つ釥柡軜?lè)意讓出他的房間,他老早就想搬去帕特里夏家跟布賴(lài)恩同住,只是不敢說(shuō)而已。而凱思琳知道要做你的女傭,更是高興,這是她夢(mèng)寐以求的工作,何況她那么崇拜你。自從她來(lái)到薩凡納,這個(gè)傻姑娘第一次這么快樂(lè)。你來(lái)跟我們住是理所當(dāng)然的,不必讓那個(gè)老僵瓜呼之即來(lái),揮之即去。他的臉皮真厚!居然要你替他管家。而我們留你是因?yàn)槲覀儛?ài)你?!?br/>
  斯佳麗感覺(jué)好多了。莫琳的盛情難卻。盡管如此,斯佳麗不希望住太久,她受不了那些小蘿卜頭。

  斯佳麗真像匹膽怯的小馬,莫琳心想。她拽著斯佳麗胳膊的手輕輕用力,感覺(jué)得出斯佳麗有點(diǎn)緊張。莫琳斷定,斯佳麗需要的是放開(kāi)心胸,大叫幾聲來(lái)發(fā)泄。一個(gè)女人絕口不談自己的私事是不正常的,而這個(gè)女人還絕口不提她的丈夫。太匪夷所思了……但莫琳沒(méi)有浪費(fèi)時(shí)間想這件事。她小時(shí)候曾在父親開(kāi)的酒館里洗杯子,算是閱人無(wú)數(shù),每個(gè)人遲早會(huì)把煩惱事一件件掏出來(lái),斯佳麗應(yīng)該也不會(huì)例外。

  奧哈拉宅有四棟并列的高磚屋,前后均有窗戶,內(nèi)部格局完全相同。每一層樓有兩個(gè)房間:底樓是廚房和飯廳,一樓是大客廳,最上面二層各有兩間臥室。光是狹窄的走道和氣派的樓梯就占去每棟磚屋不少空間,屋后則有寬闊的院子和一間車(chē)庫(kù)。

  斯佳麗的房間在杰米家三樓,房?jī)?nèi)有兩張單人床——在布賴(lài)恩搬去帕特里夏家之前,是由丹尼爾和布賴(lài)恩合住的——房?jī)?nèi)布置得很樸實(shí),很適合兩個(gè)年輕人,除了床,其他家具就只有一個(gè)衣櫥、一張寫(xiě)字臺(tái)和一張椅子。不過(guò)床上有色彩鮮艷、用碎布縫合而成的百衲被,打蠟地板上鋪著一大塊紅白相間的碎呢地毯。莫琳在寫(xiě)字臺(tái)上掛了一面鏡子,鋪上花邊桌布,充當(dāng)斯佳麗的梳妝臺(tái)。凱思琳梳頭的技巧出奇的好,她也急著學(xué)習(xí)討好別人,照她目前的表現(xiàn),很快就能出師。她與瑪麗·凱特、海倫睡三樓的另一個(gè)房間。

  杰米家唯一的小孩是四歲的小杰基,他常住別棟磚屋,與他年齡相近的堂兄弟姊妹們玩耍。

  白天男人工作,較大的小孩上學(xué),整列的房子成了女人的世界。斯佳麗預(yù)期自己會(huì)不喜歡那種生活,因?yàn)樗龔男〉酱蟮纳盍?xí)慣是和奧哈拉家的女人截然不同的。

  她們之間沒(méi)有秘密可言,也不壓抑自己的情感,想到什么就說(shuō)什么,甚至說(shuō)一些令她臉紅的私事,也為不同意見(jiàn)而爭(zhēng)吵,待和好如初,則又互相擁抱,甚至抱頭痛哭。她們對(duì)待別人都是一視同仁,隨時(shí)都可以到另一家廚房喝杯茶,共同分擔(dān)購(gòu)物、烘焙、喂養(yǎng)院子內(nèi)的牲畜、打掃車(chē)庫(kù)等責(zé)任。

  她們自得其樂(lè),無(wú)拘無(wú)束地大笑,傳播小道消息,彼此傾述肺腑之言,共謀無(wú)傷大雅的玩笑捉弄她們的丈夫。打從斯佳麗一搬進(jìn)來(lái),她們就視斯佳麗為她們中的一員。不消幾天,斯佳麗也有了這種感覺(jué)。她每天跟莫琳或凱蒂去城中市場(chǎng)買(mǎi)價(jià)廉物美的食品;與年輕的波利和凱思琳一起研究用燙發(fā)夾和緞帶的訣竅,一起吃吃傻笑;當(dāng)莫琳和凱蒂拒絕陪有潔癖、又愛(ài)吹毛求疵的帕特里夏看家具布套式樣,她就自告奮勇,陪帕特里夏一遍又一遍地看。她喝了無(wú)數(shù)杯的茶,也傾聽(tīng)過(guò)無(wú)數(shù)成功的喜悅和悲憂,雖然她從來(lái)不向人吐露她的秘密,也沒(méi)有人逼她,或不再當(dāng)她的面坦誠(chéng)相訴?!拔覐臎](méi)想到會(huì)有那么多有趣的事情發(fā)生?!?br/>
  斯佳麗驚異地對(duì)莫琳說(shuō),神情之真摯溢于言表。

  晚上又是另一番景象。男人辛勤工作了一大,拖著疲憊身子回家,渴望吃一頓可口飯菜,喝杯酒,抽口煙,作妻子的總能讓他們?nèi)缭?。之后,晚上的?jié)目就正式登場(chǎng)。通常大家都聚在馬特家,因?yàn)樗形鍌€(gè)小孩在樓上睡覺(jué)。莫琳和杰米可把小杰基和海倫交給瑪麗·凱特照顧,而帕特里夏可把熟睡的兩歲和三歲小孩帶在身邊,不吵醒他們。音樂(lè)不久就會(huì)響起。過(guò)一會(huì)兒,當(dāng)科拉姆進(jìn)來(lái)時(shí),他就會(huì)站出來(lái)指揮。

  斯佳麗第一次看到寶思蘭鼓時(shí),還以為它是特大號(hào)的鈴鼓??嚲o的皮鼓面鑲了一圈金屬邊,鼓面直徑超過(guò)兩英尺,但是和鈴鼓一樣不很厚,杰拉爾德握著它的方式和握鈴鼓沒(méi)兩樣。他坐下來(lái),將它靠在膝上,拿木棒敲。他握著木棒的中間,晃動(dòng)木棒,用它的兩頭敲打鼓面。

  在她看來(lái),這簡(jiǎn)直就是鼓。

  也不真的是鼓,她想。當(dāng)科拉姆拿起它,她才明了它的用法。他左手展放在皮層底部,仿佛在撫摸它,右手腕的動(dòng)作頓時(shí)如水流般順暢。

  他的手臂從鼓面移至底部,再移至鼓面,再移至中央,右手則作出奇妙而漫不經(jīng)心的動(dòng)作,用木棒敲出沉穩(wěn)的、令人血液沸騰的節(jié)奏。隨著小提琴、笛子、手風(fēng)琴的加入,它的音調(diào)與音量時(shí)而改變,但那催眠、激越的節(jié)拍未變。莫琳握著響板一動(dòng)不動(dòng),似乎太沉迷于音樂(lè),忘了敲響板。

  斯佳麗完全沉醉在這鼓音節(jié)奏中,隨著它哭,隨著它笑,隨著它起舞,跳出她作夢(mèng)都沒(méi)夢(mèng)到的開(kāi)懷、瘋狂。只有在科拉姆放下寶思蘭鼓,嚷著:“我把自己都敲干了。”要求喝一杯時(shí),她才發(fā)現(xiàn)每個(gè)人都和她一樣,處于恍惚狀態(tài)。

  她以驚異、敬畏的眼神看著這個(gè)粗矮、獅子鼻、笑容滿面的人,這個(gè)人的確與眾不同。

  “斯佳麗親愛(ài)的,你比我會(huì)挑牡蠣,”莫琳和斯佳麗走進(jìn)城中市場(chǎng)時(shí),莫琳對(duì)斯佳麗說(shuō)?!疤嫖覀冞x一些好嗎?我今天想燉一鍋牡蠣湯讓科拉姆當(dāng)茶點(diǎn)?!?br/>
  “當(dāng)茶點(diǎn)?牡蠣湯當(dāng)飯吃都?jí)蜷煔獾牧?!?br/>
  “我知道,可是今天晚上他要在一次會(huì)議上演講,演講之前他沒(méi)有時(shí)間吃晚飯。我們吃飯時(shí),他要留在房間里作準(zhǔn)備?!?br/>
  “什么樣的會(huì)議,莫琳?我們?nèi)慷家???br/>
  “在賈斯瑯綠黨黨部,是美國(guó)的愛(ài)爾蘭人志愿軍組織,女人不受歡迎,所以我們不去。”

  “科拉姆要跟他們講什么?”

  “首先他提醒他們,不論在美國(guó)住多久,他們都是愛(ài)爾蘭人,接著他會(huì)用對(duì)祖國(guó)的眷戀和熱愛(ài)使聽(tīng)眾流下眼淚,然后再使他們掏空口袋,資助愛(ài)爾蘭的窮人。杰米說(shuō),他是個(gè)極優(yōu)秀的演講家?!?br/>
  “我想也是,科拉姆似乎有種神奇的魔力?!?br/>
  “那你會(huì)替我們挑一些神奇的牡蠣羅!”

  斯佳麗大笑?!八鼈儧](méi)有珍珠,”她模仿莫琳的土腔,“但是能作出一鍋很棒的鮮湯。”

  科拉姆低頭看著熱騰騰、滿溢的湯碗,雙眉一揚(yáng)?!昂么笸氲摹琛剑∧?。”

  “今天市場(chǎng)上的牡蠣特別肥美?!彼肿斓?。

  “美國(guó)都不印月歷的嗎?”

  “廢話少說(shuō),趁熱吃,科拉姆?!?br/>
  “莫琳,現(xiàn)在是大齋期間,你知道齋戒的規(guī)矩。一天吃一餐,而且不能吃肉?!?br/>
  原來(lái)她姨媽不是在唬她!斯佳麗慢慢放下湯匙,同情地看著莫琳。

  這么可口的一餐泡湯了。她得好好地贖罪,一定要深深痛悔自己的罪。

  為什么科拉姆偏偏是個(gè)神父?

  她愕然看到莫琳微笑著舀起一個(gè)牡蠣?!拔也挪粨?dān)心下地獄呢,科拉姆,”她說(shuō)?!拔矣袏W哈拉家的特免令,你也是奧哈拉家的人,所以吃吧!盡管享受你的牡蠣。”

  斯佳麗給弄糊涂了。“什么是奧哈拉家的特免令?”她問(wèn)莫琳。

  回答的人是科拉姆,但他缺乏莫琳的幽默感?!按蠹s在三十年前,愛(ài)爾蘭面臨大饑荒,人們一年又一年地挨餓。沒(méi)有食物,他們吃草充饑,最后連草也吃光了。這是一種可怕的事情,好可怕!死了好多人,沒(méi)有辦法幫助他們。幸存下來(lái)的人獲得某些教區(qū)的神父承諾免于往后饑餓的特免令,奧哈拉家隸屬于這種教區(qū),他們不需齋戒,但不能吃丟棄的肉?!彼芍肜锓誓鄣闹骸?br/>
  莫琳捕捉到斯佳麗的眼光,將手指放在唇上暗示別出聲,然后比畫(huà)著湯匙,催促斯佳麗快吃。

  過(guò)了良久,科拉姆拿起他的湯匙。他低頭吃著多汁的牡蠣,含混地道聲謝。吃完后離座去帕特里夏家,他跟斯蒂芬合住一間臥室。

  斯佳麗好奇地看著莫琳?!棒[饑荒時(shí)你在那里嗎?”她謹(jǐn)慎地問(wèn)道。

  莫琳點(diǎn)頭?!拔以谀抢?。我父親開(kāi)酒館,所以我們吃的還算可以。

  人們總是拿錢(qián)買(mǎi)醉,而我們就有錢(qián)來(lái)買(mǎi)面包、牛奶。情況最糟的是貧窮的農(nóng)民。??!太慘了?!彼p手抱胸顫抖著,淚水盈眶,哽咽地說(shuō)著:“他們只有馬鈴薯充饑,你知道的那是什么滋味。他們種的谷物,養(yǎng)的奶牛,擠的牛奶、奶油賣(mài)得的錢(qián)剛好夠付地租,他們自己則留一點(diǎn)奶油和脫脂牛奶,也許留幾只雞,星期天偶爾有蛋吃。但是大部分時(shí)間吃的是馬鈴薯,只有馬鈴薯,他們倒也能滿足。然而馬鈴薯一旦在地下腐爛,就什么也沒(méi)了?!彼聊聛?lái),雙臂抱胸前后搖晃。想到傷心處,顫抖的唇慢慢變成蠕動(dòng)的唇圈,最后發(fā)出尖利刺耳的聲音,嚎陶痛哭。

  斯佳麗跳起來(lái),摟住莫琳起伏的肩。

  莫琳靠在斯佳麗胸前啜泣。“你想象不出沒(méi)食物可吃是什么樣的情景。”

  斯佳麗凝視著爐內(nèi)漸熄的煤炭?!拔伊私饽欠N滋味,”她說(shuō)。她緊緊摟著莫琳,娓娓道出她從烽火連天的亞特蘭大回到塔拉莊園時(shí),那段不堪回首的往事。當(dāng)她敘述到荒蕪的田地,長(zhǎng)時(shí)期瀕臨餓死邊緣的饑荒時(shí),眼里沒(méi)有淚水,也不帶哭音。但是當(dāng)她說(shuō)到回塔拉發(fā)現(xiàn)母親已死,父親神智失常時(shí),眼淚就禁不住如決堤之水奔涌而出。

  現(xiàn)在輪到莫琳擁抱泣不成聲的斯佳麗。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)