洛陽(yáng)伽藍(lán)記為北魏時(shí)流傳至今的一部名著,雖然以記洛陽(yáng)的佛寺為題,可是實(shí)際上所著記述的是當(dāng)時(shí)的政治、人物、風(fēng)俗以及傳聞的故事等等。因此這部書(shū)不僅使我們了解到北魏洛陽(yáng)都城的建制、佛寺的建筑和歷史的古跡,同時(shí)使我們知道了許多的歷史事實(shí)。如所述宣武帝以后朝廷的變亂,諸王的廢立,權(quán)臣的專(zhuān)橫,閹宦的恣肆,以及文人學(xué)者的事跡,四方人物的往來(lái),佛教在民間的影響,外國(guó)沙門(mén)的活動(dòng),其中有些可以與魏書(shū)、北史相證,有些可以補(bǔ)正史之闕略。尤其是卷五所載宋云、惠生使西域一節(jié),與晉法顯行傳及唐玄奘大唐西域記同為研究古代中亞地理歷史及中外文化交流史的極寶貴的史料。所以這部書(shū)的價(jià)值很高。作者楊衒之不但熟悉當(dāng)時(shí)的掌故,而且長(zhǎng)于著述,敘事簡(jiǎn)括,文筆雋秀,足與酈道元水經(jīng)注媲美。既是地理書(shū),又是一部史書(shū),并且是一部極好的文學(xué)著作。
楊衒之,史書(shū)無(wú)傳,其事跡略見(jiàn)于唐釋道宣廣弘明集卷六王臣滯惑篇。道宣稱(chēng)衒之為北平人,元魏末為秘書(shū)監(jiān),"見(jiàn)寺宇壯麗,損費(fèi)金碧,王公相競(jìng)侵漁百姓,乃撰《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》,言不恤眾庶也。"這幾句話已經(jīng)把作者著書(shū)的要旨指出來(lái)了。例如書(shū)中疾刺胡太后立永寧寺之營(yíng)建過(guò)度,諷刺王公窮奢極欲,貪斂無(wú)已,官吏曲理枉法,劫奪民財(cái),以造僧寺,以及揭舉沙門(mén)之講經(jīng)造像,欲得他人之財(cái)物等,都充分表現(xiàn)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者與僧徒之所為深切不滿。北魏是佛法極盛的時(shí)期,而僧尼佛寺之猥濫亦為前所未有。魏書(shū)釋老志說(shuō):在正光元年以后,僧尼有二百萬(wàn)之多,佛寺有三萬(wàn)余所。其蕪雜冗濫可知。單以洛陽(yáng)城外而論,就有寺一千三百六十七所,侵占民居達(dá)三分之一以上,而營(yíng)建之時(shí)所耗所人力物力更是難以計(jì)算了。北魏政治的腐敗已達(dá)到極點(diǎn)。到孝靜帝為高歡所迫遷都以后,洛陽(yáng)這些寺宇大半為兵火所毀。衒之於武定五年(公元五四七)重經(jīng)洛陽(yáng)時(shí),不禁有黍離麥秀之感,因此藉記伽藍(lán)以陳述史實(shí)。其中除了一部分近似小說(shuō)以寓諷刺者外,大部分都是真是的記載。所以前代的歷史家(如司馬光、胡三?。?duì)這部書(shū)都很重視。
這部書(shū)流傳至今已經(jīng)有一千四百多年了,但始終缺乏一個(gè)善本?,F(xiàn)在流行的幾種刻本都有錯(cuò)字脫文,必須參校各本才能讀得下來(lái)。根據(jù)劉知幾《史通》所說(shuō),我們知道原書(shū)本有正文、子注之分,現(xiàn)在的刻本都連寫(xiě)在一起,不貫通全書(shū)文例,很不容易分辨。前人在??焙头治稣呐c子注方面已經(jīng)做了不少的工作,可是除利用《法苑珠林》、《太平御覽》、《太平廣記》幾種資料外,還有許多極重要的材料未能利用。如《歷代三寶記》、《續(xù)高僧傳》、《大唐內(nèi)典錄》、《酉陽(yáng)雜俎》、《紺珠集》、《類(lèi)說(shuō)》、《元河南志》以及《永樂(lè)大典》等皆是。在分析正文子注一方面,前人又把正文分得過(guò)于簡(jiǎn)略,與唐韋述《兩京記》
著 者 一九五六年一月於北京大學(xué)
楊衒之,史書(shū)無(wú)傳,其事跡略見(jiàn)于唐釋道宣廣弘明集卷六王臣滯惑篇。道宣稱(chēng)衒之為北平人,元魏末為秘書(shū)監(jiān),"見(jiàn)寺宇壯麗,損費(fèi)金碧,王公相競(jìng)侵漁百姓,乃撰《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》,言不恤眾庶也。"這幾句話已經(jīng)把作者著書(shū)的要旨指出來(lái)了。例如書(shū)中疾刺胡太后立永寧寺之營(yíng)建過(guò)度,諷刺王公窮奢極欲,貪斂無(wú)已,官吏曲理枉法,劫奪民財(cái),以造僧寺,以及揭舉沙門(mén)之講經(jīng)造像,欲得他人之財(cái)物等,都充分表現(xiàn)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者與僧徒之所為深切不滿。北魏是佛法極盛的時(shí)期,而僧尼佛寺之猥濫亦為前所未有。魏書(shū)釋老志說(shuō):在正光元年以后,僧尼有二百萬(wàn)之多,佛寺有三萬(wàn)余所。其蕪雜冗濫可知。單以洛陽(yáng)城外而論,就有寺一千三百六十七所,侵占民居達(dá)三分之一以上,而營(yíng)建之時(shí)所耗所人力物力更是難以計(jì)算了。北魏政治的腐敗已達(dá)到極點(diǎn)。到孝靜帝為高歡所迫遷都以后,洛陽(yáng)這些寺宇大半為兵火所毀。衒之於武定五年(公元五四七)重經(jīng)洛陽(yáng)時(shí),不禁有黍離麥秀之感,因此藉記伽藍(lán)以陳述史實(shí)。其中除了一部分近似小說(shuō)以寓諷刺者外,大部分都是真是的記載。所以前代的歷史家(如司馬光、胡三?。?duì)這部書(shū)都很重視。
這部書(shū)流傳至今已經(jīng)有一千四百多年了,但始終缺乏一個(gè)善本?,F(xiàn)在流行的幾種刻本都有錯(cuò)字脫文,必須參校各本才能讀得下來(lái)。根據(jù)劉知幾《史通》所說(shuō),我們知道原書(shū)本有正文、子注之分,現(xiàn)在的刻本都連寫(xiě)在一起,不貫通全書(shū)文例,很不容易分辨。前人在??焙头治稣呐c子注方面已經(jīng)做了不少的工作,可是除利用《法苑珠林》、《太平御覽》、《太平廣記》幾種資料外,還有許多極重要的材料未能利用。如《歷代三寶記》、《續(xù)高僧傳》、《大唐內(nèi)典錄》、《酉陽(yáng)雜俎》、《紺珠集》、《類(lèi)說(shuō)》、《元河南志》以及《永樂(lè)大典》等皆是。在分析正文子注一方面,前人又把正文分得過(guò)于簡(jiǎn)略,與唐韋述《兩京記》
著 者 一九五六年一月於北京大學(xué)