注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術傳記人文學家、社會學家阿瑟·韋利評傳

阿瑟·韋利評傳

阿瑟·韋利評傳

定 價:¥137.00

作 者: 戴愛蓮著
出版社: 山東教育出版社
叢編項: 海外著名漢學家評傳叢書
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787570127405 出版時間: 2023-12-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  “漢學”(Sinology)概念正式出現(xiàn)于19世紀。1814年,法國法蘭西學院設立了被稱為西方漢學起點的漢學講座。我國學界關于漢學概念的認知有所差異,比如有關“漢學”的稱謂就包括海外漢學、國際漢學、域外漢學、世界漢學、中國學、海外中國學、國際中國學、國際中國文化等,近年來更有“漢學”與“中國學”概念之爭及有關“漢學主義”的概念討論。李學勤先生將“漢學”看作外國學者對中國歷史文化和語言文學等方面的研究。閻純德先生在為“列國漢學史書系”所寫的序言中說,中國人對中國文化的研究應該稱為國學,而外國學者研究中國文化的那種學問則應稱為漢學,漢學既符合中國文化的學術規(guī)范,又符合國際上的歷史認同與學術發(fā)展實際。這樣,我們在綜合國內(nèi)外學者主流觀點的基礎上,目前擬將“(海外)漢學”初步界定為國外對中國的人文學科(如語言、文學、歷史、哲學、地理、宗教、藝術、考古、人類學等)的研究,也將其作為本套“海外著名漢學家評傳叢書”選擇傳主對象的依據(jù)之一。當然,隨著海外漢學研究不斷深入拓展,它所囊括的范圍也將包括政治、社會、經(jīng)濟、管理、法律、軍事等國際中國學研究所涉及的社會科學范圍,打通國際“漢學”和“中國學”研究的學術領域。正如國內(nèi)海外漢學研究的領軍人物張西平教授所說,我們要樹立歷史中國和當代中國統(tǒng)一性的正確史觀。中國自公元1219年蒙古大軍di一次西征引發(fā)與歐洲的“謀面”始,與西歐就有了越來越多的接觸與交流。數(shù)百年來的中西文化交流史,同時也是海外漢學的發(fā)展史,在這一歷史過程中,海外漢學家是研究與傳播中國文化的特殊群體。他們在本國學術規(guī)范與文化傳統(tǒng)下做著有關中國文化與文學的研究和翻譯工作。從中外交流的角度挖掘一代代海外漢學家的存在價值并給予其科學的歷史定位,既有益于中國文化走向世界,也有利于中國學術與世界接軌,因而該領域的研究工作亟待拓展與深化。本叢書旨在通過撰著漢學家評傳的方式,致力于海外漢學研究的深耕掘進,具體涉及漢學家的翻譯、研究、教學、交游,重點是考察中國文化、文學在異域的接受軌跡與變異特征,進而從新世紀世界文化學術史的角度,在中華文化與世界主要國家文化的交流、碰撞和融合之中深入探索中華文化的現(xiàn)代意義,加深對中華傳統(tǒng)文化價值的認識,借此推動學術界關于“中學西傳”的研究更上新臺階,并促進海外漢學在學科自覺意義上達到一個新高度。

作者簡介

暫缺《阿瑟·韋利評傳》作者簡介

圖書目錄

第一章 世紀之交的英國漢學
第一節(jié) 日不落帝國的隱患
第二節(jié) 外交與留學:中英文化交流的新范式
第三節(jié) 漢學學科的設置對經(jīng)院化教育的突破
第四節(jié) 翻譯文學的世界化與經(jīng)典化
第二章 厚重的家學淵源與猶太族裔的影響
第一節(jié) 純正而精英的猶太家世
第二節(jié) 反猶浪潮與離群寡居的個性
第三章 基于興趣與職業(yè)的漢學選擇
第一節(jié) 兒時興趣與劍橋大學的古典學養(yǎng)
第二節(jié) 大英博物館的職業(yè)化要求
第三節(jié) 興之所至的詩歌翻譯嘗試
第四章 關涉多領域的譯述成果
第一節(jié) 譯述概覽
第二節(jié) 詩體的偏好:詩歌翻譯與研究
第三節(jié) 職業(yè)的收獲:繪畫與敦煌文獻的整理
第四節(jié) 敘事的魅力:中日小說的評介與翻譯
第五節(jié) 前沿的研究:典籍譯介與史傳撰寫
第五章 獨到而前沿的翻譯研究策略
第一節(jié) 跳躍式節(jié)律:以重讀音節(jié)為韻的嘗試
第二節(jié) 傳記抒寫:史料鉤沉與異域想象
第三節(jié) 人類學:前沿與邊緣的角逐
第四節(jié) 通俗化:典籍翻譯的新路徑
……
第六章 與中國文人的學術交誼
第七章 譯作的流布與影響
結語
附錄
參考文獻
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號