注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學語言文字近代中國語言文字變革運動的先聲

近代中國語言文字變革運動的先聲

近代中國語言文字變革運動的先聲

定 價:¥79.00

作 者: 白鴿|責編
出版社: 中國社會科學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787522722597 出版時間: 2023-11-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書以明清來華傳教士 持續(xù)數(shù)百年的漢語研習、西 學譯介、華文報刊等語言文 化活動為主要線索,采用語 言學方法和歷史文獻分析法 ,結(jié)合持續(xù)近半個世紀的近 代漢語切音字、國語統(tǒng)一、 白話文等語言文字變革運動 ,研究明清來華傳教士語言 文化活動對近代中國語言文 字變革運動所產(chǎn)生的歷史影 響。本書從中西語言接觸、 語言競爭、語言變遷、語言 規(guī)劃和社會發(fā)展的角度來探 究二者之間的深切關聯(lián),揭 示了漢語語言文字變革運動 在近代中國發(fā)生的社會歷史 語境。

作者簡介

暫缺《近代中國語言文字變革運動的先聲》作者簡介

圖書目錄

章 緒論
節(jié) 語言文字變革與中國近現(xiàn)代社會的演進
第二節(jié) 語言文字變革和來華傳數(shù)士研究綜述
一 語言文字變革的研究
二 來華傳教士的研究
第三節(jié) 研究問題的提出和研究方向
一 研究問題的提出
二 研究方向
第二章 早期來華傳教士譯介活動及其影響
節(jié) 譯介活動的社會歷史背景
第二節(jié) 早期傳教士在華譯介活動
一 早期傳教士來華概述
二 早期傳教士譯介活動內(nèi)容
三 早期傳教士譯介活動特征
第三節(jié) 早期傳教士譯介活動的影響
一 早期傳教士認為漢語繁難、孤立和落后
二 早期傳教士的羅馬字母拼音方案
三 早期傳教士的“白話文”翻譯主張
第三章 晚清傳教士譯介活動與漢語變革思潮
節(jié) 晚清傳教士在華譯介活動
一 晚清傳教士來華概述
二 晚清傳教士譯介活動特征
三 晚清傳教士的翻譯與傳播活動
第二節(jié) 晚清譯介活動對中國語言文字變革的啟蒙
一 晚清新教傳教士譯介活動的階段及內(nèi)容
二 晚清新教傳教士譯介活動的思想影響
第三節(jié) 明清時期傳教士譯介活動總結(jié)
第四章 傳教士漢語學習與漢字拉丁化拼音方案
節(jié) 傳教士對漢語語言文字的認知與態(tài)度
一 對于學習中文及傳教關系的認識
二 對于漢語言文字的認識
三 “文化適應”策略與漢語學習的開端
第二節(jié) 利瑪竇與羅馬字母漢字注音方案
一 利瑪竇對漢語語言文字的貢獻
二 《西字奇跡》與利瑪竇的拼音方案
第三節(jié) 金尼閣與 早的漢語拼音“利金方案”
一 金尼閣與《西儒耳目資》
二 “利金方案”及其影響
第四節(jié) 傳教士注音方案對國語羅馬字運動的影響
一 新教傳教士的漢字注音方案
二 國語羅馬字運動的演進
三 傳教士漢語學習與近代中國語言文字變革運動的關系
第五章 傳教士辦刊活動與漢語書面語的轉(zhuǎn)變
節(jié) 近代來華傳教士辦刊活動述略
一 傳教士中文報刊的肇始
二 傳教士中文報刊的發(fā)展
第二節(jié) 《萬國公報》中對中國語言文字的述評
一 《萬國公報》的創(chuàng)辦及特色
二 對于文學文本中語言的考察
三 對于語言文字本身及其社會功能的探討

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號