注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)文學(xué)散文隨筆中國(guó)近/現(xiàn)/當(dāng)代散文隨筆純粹·以歌的桅桿駛向大地

純粹·以歌的桅桿駛向大地

純粹·以歌的桅桿駛向大地

定 價(jià):¥78.00

作 者: 王家新
出版社: 廣西師范大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787559856722 出版時(shí)間: 2023-01-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《以歌的桅桿駛向大地》收錄王家新自2013年至2021年間所寫(xiě)詩(shī)論詩(shī)評(píng)30篇,包括《詩(shī)歌的辨認(rèn)》《一個(gè)偉大的詩(shī)人離去了》《作為“同時(shí)代人”的杜甫》《為了我們語(yǔ)言的光榮》等。作者從詩(shī)歌寫(xiě)作的角度,探討昌耀詩(shī)歌的“重寫(xiě)”現(xiàn)象,解讀穆旦詩(shī)歌的獨(dú)特性,展現(xiàn)曼德?tīng)柺┧匪帟r(shí)代及自身命運(yùn)等;還從詩(shī)歌譯介的角度分析雷克斯羅斯對(duì)杜甫詩(shī)歌、馮至對(duì)里爾克詩(shī)歌等翻譯的得失,探討詩(shī)歌譯介作品的過(guò)程與本質(zhì)。作者通過(guò)具體的文本分析、親身經(jīng)歷見(jiàn)聞和流暢真誠(chéng)的語(yǔ)言,以“詩(shī)歌傾向”和“詩(shī)歌精神”為讀者解析詩(shī)歌創(chuàng)作、詩(shī)歌評(píng)論和詩(shī)歌翻譯。

作者簡(jiǎn)介

  王家新,中國(guó)當(dāng)代重要的、具有廣泛影響的詩(shī)人、詩(shī)論家及翻譯家,1957 年生于湖北,畢業(yè)于武漢大學(xué)中文系,2006 年起任中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院教授。出版有詩(shī)集《游動(dòng)懸崖》《王家新的詩(shī)》《未完成的詩(shī)》《塔可夫斯基的樹(shù)》《重寫(xiě)一首舊詩(shī)》《未來(lái)的記憶》等;詩(shī)論隨筆集《人與世界的相遇》《夜鶯在它自己的時(shí)代》《沒(méi)有英雄的詩(shī)》《為鳳凰找尋棲所》《雪的款待》《在一顆名叫哈姆萊特的星下》《在你的晚臉前》《黃昏或黎明的詩(shī)人》《翻譯的辨認(rèn)》《教我靈魂歌唱的大師》等;翻譯有葉芝、奧登、策蘭、茨維塔耶娃、曼德?tīng)柺┧?、阿赫瑪托娃、洛爾迦、夏爾及一些歐美當(dāng)代詩(shī)人的作品。其寫(xiě)作被稱為“中國(guó)當(dāng)代詩(shī)壇的啟示錄”。

圖書(shū)目錄

翻譯作為“回報(bào)”/001
通向內(nèi)心平靜的遙遠(yuǎn)旅程
——訪奧登在奧地利的故居/011
詩(shī)歌的辨認(rèn)/020
“要打出真鐵,讓風(fēng)箱發(fā)出吼聲”/024
“我們?cè)跄茏晕璞孀R(shí)舞者?
——楊牧與葉芝/031
“綠啊我多么希望你綠”
——洛爾迦的詩(shī)歌及其翻譯/054
“永存我的話語(yǔ)”
——彼得堡詩(shī)歌紀(jì)行/088
“我把茨維塔耶娃還給茨維塔耶娃”——莫斯科詩(shī)歌紀(jì)行/098
1941年夏天的火星——關(guān)于《沒(méi)有英雄的敘事詩(shī)》/107
一個(gè)偉大的詩(shī)人離去了/118
雷克斯羅斯對(duì)杜甫的翻譯/124
我們所錯(cuò)過(guò)的布萊希特/157
“新的轉(zhuǎn)機(jī)” 與“創(chuàng)造之手的傳遞”/165
“生命也跳動(dòng)在嚴(yán)酷的冬天”
——重讀詩(shī)人穆旦/184
論昌耀的“重寫(xiě)”及“昌耀體” /210
“真實(shí)的手”與“真實(shí)的詩(shī)”/243
“以歌的桅桿駛向大地”/252
一次“特殊時(shí)期”的旅行/279
作為“同時(shí)代人”的杜甫/302
九重門(mén),十扇窗,珍貴的詩(shī)歌光線…… /313
為了我們語(yǔ)言的光榮/336
“青山已老只看如何描述”
——昌耀的“晚期”/339
翻譯的發(fā)現(xiàn)
——關(guān)于白居易的一首詩(shī)/351
翻譯:重新開(kāi)始的詩(shī)
——以雷克斯羅斯對(duì)蘇軾的翻譯為例/363
“被棄置在心的山上”——關(guān)于“新發(fā)現(xiàn)”的三首馮至譯里爾克詩(shī)/383
“在那條線上”:《死亡賦格》及其翻譯/395
“親愛(ài)的陰影”
——葉芝與我們/417
“敏感的紫色墨水依然在寫(xiě)”
——關(guān)于曼德?tīng)柺┧芳捌湮至_涅日詩(shī)篇/442
“瘋狂而美麗的自由”
——卡明斯基的《聾啞劇院之夜》/468
作為“時(shí)間人質(zhì)”的感言 /485
 
后記/495

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)