作者:朱晟徹(Ju SungChul),韓國電影記者、影評人,曾于多家韓國電影雜志任職。著有香港旅游書《假如第二次去香港》、收錄韓國電影匠人專訪的《8名韓國電影匠人》等。“我總覺得自己更喜歡周潤發(fā)、劉德華和周星馳,但在所有喜歡的電影中都有張國榮的身影。我總是把他排在后面,但越想忘記就越是記得清楚。我沒有見過他,因為在我成為電影記者之后,他的電影便再也沒有在韓國上映了,因此我遇到香港電影人時總會問起張國榮。我想留住他的一點一滴,《永遠的哥哥張國榮》是我對他遲來的告白。” 譯者:胡椒筒(hoochootong),專職譯者,帶著“為什么韓劇那么紅,韓國小說卻沒人看”的好奇心,闖進翻譯的世界。譯有《潛入謊言之?!贰渡叩难劬Α贰端厥痴摺贰栋住返?。“Miss you much, Leslie.”