注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)社會(huì)學(xué)日語詞匯文字論稿

日語詞匯文字論稿

日語詞匯文字論稿

定 價(jià):¥95.00

作 者: 潘鈞 著
出版社: 光明日?qǐng)?bào)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787519464585 出版時(shí)間: 2022-05-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書包含三方面內(nèi)容。前3篇論文是關(guān)于漢日同形詞的研究,其中第一篇是國(guó)內(nèi)同類研究中被引第一的論文,受學(xué)術(shù)界廣泛矚目。申請(qǐng)人2013年出版了專著《日本漢字的確立及其歷史演變》,獲得諸多獎(jiǎng)項(xiàng),本書所收6篇漢字論文是該著作部分內(nèi)容的雛形,反映了申請(qǐng)人思考漢字問題以及相關(guān)學(xué)術(shù)思想和觀點(diǎn)成熟的歷程。最后6篇為漢文訓(xùn)讀論文,可視為前期研究漢日同形詞和日本漢字確立過程后的必然歸結(jié)。其中有關(guān)漢字研究的部分內(nèi)容雖有一些已被吸收到專著中,但作為前期研究的雛形成果,且有一些沒有反映到專著中去,故仍未失去結(jié)集出版的價(jià)值。本書屬于前沿性研究,內(nèi)容完整,觀點(diǎn)明確,其出版將有助于我們進(jìn)一步探明古代日本人吸收漢字漢語詞的歷程和機(jī)制。

作者簡(jiǎn)介

  潘鈞,1968年生于上海,1987年考入北京大學(xué)東語系日語專業(yè),1998年獲得北京大學(xué)東方學(xué)系日語語言方向博士學(xué)位,現(xiàn)為北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院日語系教授、博士生導(dǎo)師。曾赴日本早稻田大學(xué)、同志社女子大學(xué)、創(chuàng)價(jià)大學(xué)和法政大學(xué)留學(xué)、進(jìn)修。著有《日本辭書研究》(2008)、《日本漢字的確立及其歷史演變》(2013);主編《現(xiàn)代日語語言學(xué)前沿》(2010)、“現(xiàn)代日語語言學(xué)叢書”(高等教育出版社,已出4種);合編《日語語言學(xué)》(2006)、《日語知識(shí)百題》(2007)、《日語概論》(2008)、《認(rèn)知語言學(xué)入門》(2008)譯著《日語概說》(2002)、《聯(lián)合國(guó)教科文組織世界遺產(chǎn)南歐卷》(2004);合譯《寫給大家的日語史》(2012)等;曾參加日本《講談社中日辭典》(1998)、《東方中國(guó)語辭典》(2004)、《講談社日中辭典》(2006)的編纂和日本小學(xué)館《進(jìn)步英和中辭典》的中文版《英漢多功能學(xué)習(xí)詞典》(2009)的編譯。另發(fā)表論文近60篇。

圖書目錄

中日同形詞詞義差異原因淺析
關(guān)于中日同形詞語法差異的一次考察
關(guān)于日語漢語詞的和化問題——課題與方法
重新認(rèn)識(shí)中日兩國(guó)語言中的“同形詞”問題——談一下方法和問題之所在
日語中的“層次”現(xiàn)象及淵源
淺談漢字、漢語詞匯對(duì)日語的再塑造作用
日語中“あて字”的定義和性質(zhì)問題
中日兩國(guó)文字體系的比較——以文字的性質(zhì)和功能為中心
日本人漢字觀之流變——從使用者、意識(shí)、內(nèi)容和技術(shù)諸要素談起
淺論日語文字系統(tǒng)之特殊性——從文字系統(tǒng)與歷史的角度看
試論日本漢字的獨(dú)立性——從歷史和現(xiàn)實(shí)的角度考察
關(guān)于日語漢文訓(xùn)讀的本質(zhì)及定位
訓(xùn)讀的起源與漢文文化圈的形成——評(píng)金文京著《漢文與東亞——訓(xùn)讀文化圈》
漢文訓(xùn)讀與日語詞匯的形成
漢文訓(xùn)讀與日語文體的形成
為什么是“漢文文化圈”?——試論訓(xùn)讀在東亞一體化進(jìn)程中的作用
試論漢文訓(xùn)讀的性質(zhì)和意義
刊登本書所收論文的期刊論集一覽
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)