瑤族是中國南方重要的少數民族。秦漢以來隨著大量中原移民南遷,漢文化在民族地區(qū)逐漸流行,影響漸盛,許多民族語言都由于族群接觸而發(fā)生了不同程度的變化,瑤語也不例外。瑤語也叫勉語,屬于苗瑤語族瑤語支,不是瑤族使用的的民族語言,但是被學界認為是瑤語支的語言?,幷Z包括勉、金門、標敏、藻敏四大方言,使用人口約300萬,主要分布于中國南方,越南、緬甸、泰國、老撾以及美國等地。本書充分利用前人研究成果,立足于語言田野調查,以語言事實為根本,以瑤語四大方言核心詞為中心,以莫里斯·斯瓦迪士 (Morris Sawdesh) 100核心詞表為綱,采用歷史語言的基本研究理論和方法。在具體寫作中,以黃樹先先生“三級比較法”和“比較詞義法”為主要研究方法,系統(tǒng)全面地收集、整理瑤語的核心詞。本書的研究主要是對比瑤語各大方言土語的核心詞,逐一討論這些核心詞的基本形式、語義演變;討論瑤語跟親屬語言的關系,比如瑤語與苗語、漢語、藏緬語、壯侗語以及與南島語的關系,包括語音面貌、語義表達方式。在此基礎上,探討瑤語的歷史發(fā)展軌跡。通過跨語言比較,在類型學視野下進行音義演變模式的探索。對同源的詞,觀察其音義有無變化及其變化的具體情況;對不同源的詞,則分別列出討論,盡可能分析詞義的時間層次,厘清各個核心詞的音義演變軌跡。以往學術界更重視瑤語與漢藏語的共性,本書通過核心詞的系統(tǒng)比較,特別關注瑤語的個性。這些也是本書的研究重點和難點。