注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法視閾下的英漢致使移動(dòng)句研究

認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法視閾下的英漢致使移動(dòng)句研究

認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法視閾下的英漢致使移動(dòng)句研究

定 價(jià):¥65.00

作 者: 駱蓉 著
出版社: 浙江工商大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787517840589 出版時(shí)間: 2022-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 314 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是近年內(nèi)國(guó)內(nèi)外主流的語(yǔ)言研究流派,旨在揭示世界-認(rèn)知-語(yǔ)言的三維互動(dòng)關(guān)系。致使移動(dòng)是人類普遍日常經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建了認(rèn)識(shí)大千世界的基礎(chǔ)和橋梁。本專著基于三百萬(wàn)字的中英文小說(shuō)語(yǔ)料庫(kù),基于認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法,吸收其他認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論,從致使移動(dòng)概念的認(rèn)知建構(gòu)出發(fā),采用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)+語(yǔ)言類型學(xué)的交叉研究視角,對(duì)英漢語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式表達(dá)等方面進(jìn)行系統(tǒng)探討。本專著旨在梳理致使移動(dòng)語(yǔ)義框架結(jié)構(gòu),廓清英漢致使移動(dòng)構(gòu)式網(wǎng)絡(luò),有助于對(duì)英漢民族的認(rèn)知心理機(jī)制展開深度挖掘。

作者簡(jiǎn)介

  駱蓉,1984年生,副教授,杭州師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士生導(dǎo)師。浙江大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士,國(guó)家留學(xué)生基金委員會(huì)公派留美博士后。主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目1項(xiàng),省部級(jí)項(xiàng)目4項(xiàng);主編浙江省“十三五”新形態(tài)教材1部;在國(guó)際SSCI刊物、國(guó)內(nèi)CSSCI刊物、《光明日?qǐng)?bào)》等國(guó)內(nèi)外知名報(bào)刊媒體發(fā)表論文近20篇。主要研究方向包括認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、計(jì)算機(jī)輔助的外語(yǔ)教學(xué)、“互聯(lián)網(wǎng)+外語(yǔ)教學(xué)”等。

圖書目錄

1 緒論
1.0 引言
1.1 研究對(duì)象與范圍
1.2 研究目標(biāo)與意義
1.2.1 研究目標(biāo)
1.2.2 研究意義
1.3 研究思路和方法
1.3.1 理論與實(shí)證相結(jié)合
1.3.2 宏觀與微觀相結(jié)合
1.3.3 自下而上與自上而下相結(jié)合
1.3.4 語(yǔ)言內(nèi)與語(yǔ)言間研究相結(jié)合
1.4 本研究的組織安排
2 研究歷史與現(xiàn)狀
2.0 引言
2.1 空間移動(dòng)問(wèn)題
2.1.1 空間移動(dòng)基本概念
2.1.2 空間移動(dòng)的語(yǔ)義研究
2.1.3 小結(jié)
2.2 致使范疇研究
2.2.1 致使范疇的哲學(xué)與心理學(xué)研究
2.2.2 致使范疇的語(yǔ)言學(xué)研究
2.2.3 小結(jié)
2.3 致使移動(dòng)研究綜述
2.3.1 句法語(yǔ)義接口研究
2.3.2 致使移動(dòng)的概念整合和語(yǔ)法整合研究
2.3.3 致使移動(dòng)的習(xí)得研究
2.3.4 致使移動(dòng)研究述評(píng)
2.4 本研究的創(chuàng)新和突破點(diǎn)
3 本研究的理論框架與基礎(chǔ)
3.0 引言
3.1 認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法
3.1.1 構(gòu)式的定義和范圍
3.1.2 構(gòu)式語(yǔ)法的特征和原則
3.1.3 動(dòng)詞與構(gòu)式的互動(dòng)
3.1.4 構(gòu)式與構(gòu)式的關(guān)系
3.2 認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法述評(píng)
3.2.1 認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法的優(yōu)勢(shì)
3.2.2 認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法的局限性
3.3 本研究的其他理論架構(gòu)
3.3.1 框架語(yǔ)義學(xué)
3.3.2 認(rèn)知識(shí)解
3.3.3 壓制
3.3.4 動(dòng)詞本原構(gòu)式與超動(dòng)詞構(gòu)式
3.4 小結(jié)
4 致使移動(dòng)概念及語(yǔ)義范疇
4.0 引言
4.1 致使移動(dòng)概念的認(rèn)知基礎(chǔ)
4.1.1 致使移動(dòng)概念的經(jīng)驗(yàn)來(lái)源
4.1.2 致使移動(dòng)事件圖式
4.2 致使移動(dòng)語(yǔ)義范疇
4.3 致使移動(dòng)概念的內(nèi)在要素
4.3.1 致事
4.3.2 使事
4.3.3 致使力
4.3.4 移動(dòng)
4.3.5 路徑
4.4 英漢致使移動(dòng)事件的詞匯化模式
4.4.1 英語(yǔ)致使移動(dòng)事件詞匯化模式
4.4.2 漢語(yǔ)致使移動(dòng)事件詞匯化模式
4.5 小結(jié)
5 致使移動(dòng)事件框架系統(tǒng)
5.0 引言
5.1 移動(dòng)域語(yǔ)義框架的層級(jí)系統(tǒng)
5.1.1 移動(dòng)域移動(dòng)框架定義與原則
5.1.2 移動(dòng)圖景與框架特征
5.2 致使移動(dòng)動(dòng)詞詞元調(diào)查
5.2.1 國(guó)內(nèi)外移動(dòng)動(dòng)詞研究綜述
5.2.2 致使移動(dòng)動(dòng)詞的特征和分類
5.2.3 英漢致使移動(dòng)動(dòng)詞分類說(shuō)明
5.2.4 致使移動(dòng)詞元庫(kù)
5.3 英漢致使移動(dòng)框架式描寫
5.3.1 安置類框架
5.3.2 運(yùn)載類框架
5.3.3 去除類框架
5.3.4 投擲類框架式
5.3.5 聯(lián)結(jié)類框架
5.3.6 分離類框架
5.3.7 所有權(quán)轉(zhuǎn)移類框架
5.3.8 伴隨移動(dòng)類框架
5.4 小結(jié)
6 英漢致使移動(dòng)構(gòu)式及網(wǎng)絡(luò)
6.0 引言
6.1 構(gòu)式化與致使移動(dòng)構(gòu)式化
6.2 英語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式探討
6.2.1 英語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式群
6.2.2 英語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)
6.3 漢語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式探討
6.3.1 漢語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式群
6.3.2 漢語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)
6.4 英漢致使移動(dòng)構(gòu)式的語(yǔ)義限制
6.4.1 Goldberg對(duì)英語(yǔ)致使移動(dòng)構(gòu)式的語(yǔ)義限制說(shuō)明
6.4.2 構(gòu)式壓制要旨
6.4.3 致使移動(dòng)構(gòu)式與動(dòng)詞的整合
6.5 英漢致使移動(dòng)構(gòu)式對(duì)比
6.5.1 英漢致使移動(dòng)構(gòu)式對(duì)比
6.5.2 英漢致使移動(dòng)構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)對(duì)比
6.6 英漢語(yǔ)言差異和思維方式探討
6.6.1 精確與靈活
6.6.2 分析與綜合
6.6.3 聚集與流散
6.6.4 靜態(tài)與動(dòng)態(tài)
6.7 小結(jié)
7 結(jié) 論
7.0 引言
7.1 主要研究成果
7.2 主要?jiǎng)?chuàng)新點(diǎn)
7.3 本研究的不足及對(duì)未來(lái)的展望
附錄
附錄1 英語(yǔ)致使移動(dòng)動(dòng)詞分類表
附錄2 漢語(yǔ)致使移動(dòng)動(dòng)詞分類表
附錄3 致使移動(dòng)表達(dá)中的英語(yǔ)介副詞和漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞
參考文獻(xiàn)
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)