注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢對(duì)比與翻譯

基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢對(duì)比與翻譯

基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢對(duì)比與翻譯

定 價(jià):¥59.00

作 者: 郭鴻杰 著
出版社: 復(fù)旦大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787309152333 出版時(shí)間: 2020-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的興起,尤其是大規(guī)模雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建為語(yǔ)言對(duì)比研究帶來(lái)了研究理念和研究方法的變革,其研究深度和廣度也不斷得到提升,從而使對(duì)比語(yǔ)言學(xué)迎來(lái)了復(fù)興。同時(shí)也促使翻譯研究從規(guī)約性研究范式向描述性研究范式的轉(zhuǎn)變,本書(shū)在英漢語(yǔ)言對(duì)比研究的大框架下,基于近千萬(wàn)詞庫(kù)容的英漢科普平行語(yǔ)料庫(kù)(ECPCPS)海量數(shù)據(jù),采用以英語(yǔ)為本位,拿漢語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比的研究路線,聚焦于英漢語(yǔ)構(gòu)詞、短語(yǔ)、語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)序、語(yǔ)篇六個(gè)層面異同的多維度、多層級(jí)、系統(tǒng)性對(duì)比分析,在此基礎(chǔ)上深入地了解英漢語(yǔ)言對(duì)比的目標(biāo)——翻譯的內(nèi)在機(jī)理以及英漢翻譯的策略和技巧。此外,本書(shū)還試圖從一個(gè)多維度、歷時(shí)性、跨語(yǔ)言的宏觀視角對(duì)造成英漢語(yǔ)言差異的機(jī)制和動(dòng)因進(jìn)行探討。 本書(shū)是一部融學(xué)術(shù)性、資料性、應(yīng)用性為一體的著作,不僅對(duì)英漢語(yǔ)言對(duì)比研究具有重要的指導(dǎo)意義,而且對(duì)翻譯理論與實(shí)踐以及雙語(yǔ)詞典編纂亦具有重要的參考價(jià)值。本書(shū)亦可作為翻譯專業(yè)、英語(yǔ)專業(yè)或?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)專業(yè)相關(guān)課程的教材使用。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢對(duì)比與翻譯》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

暫缺《基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢對(duì)比與翻譯》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)