注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)古籍/國(guó)學(xué)集部小說(shuō)類章回小說(shuō)使館樓(中英雙語(yǔ)本)

使館樓(中英雙語(yǔ)本)

使館樓(中英雙語(yǔ)本)

定 價(jià):¥38.00

作 者: (英)扎迪·史密斯 著,黃昱寧 譯
出版社: 上海譯文出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 社會(huì) 小說(shuō)

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787532772803 出版時(shí)間: 2017-02-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 224 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  黃昱寧譯的《使館樓(中英雙語(yǔ)珍藏本)(精)》是英國(guó)著名青年作家扎迪·史密斯2013年發(fā)表于《紐約客》的短篇小說(shuō)。盡管小說(shuō)起始展現(xiàn)在讀者面前的是一個(gè)復(fù)數(shù)的敘事聲音,"我們",但故事真正的主角卻是一名來(lái)自科特迪瓦象牙海岸的外國(guó)女傭,法圖。她是倫敦西北區(qū)一個(gè)巴基斯坦家庭的住家保姆,沒(méi)有工資,沒(méi)有過(guò)多的個(gè)人時(shí)間,除了每周一上午偷偷使用這家人的通行證到一個(gè)高檔俱樂(lè)部游泳。她莫名地被位于威爾斯登的柬埔寨大使館這幢建筑所吸引,時(shí)常坐在大使館對(duì)面的車站觀看兩名羽毛球選手的對(duì)抗。此外,每周日上午她與來(lái)自尼日利亞的教友安德魯碰面,接受他饋贈(zèng)的咖啡和小食,也接受他的說(shuō)教。他們探討各種神學(xué)問(wèn)題,包括信仰和懷疑,上帝與魔鬼,以及非洲人是否"生來(lái)注定受苦"。安德魯和法圖之間存在著某種曖昧的情愫,但從未言明。某天,法圖偶然挽救了家庭中最小孩子的生命。此舉非但沒(méi)有得到這家人的感激,反而導(dǎo)致法圖在不久后被住家的女主人以一個(gè)站不住腳的理由趕出家門。當(dāng)天她曾邀請(qǐng)安德魯與她一起去俱樂(lè)部游泳。離開(kāi)前除了她的護(hù)照和行李,她拿走的只有抽屜里剩余的游泳券。她打電話給安德魯,卻被告知要在四個(gè)小時(shí)后才能和她碰面。身無(wú)分文的法圖只好又去了游泳池,隨后再次坐到柬埔寨大使館前看著在空中來(lái)來(lái)回回的羽毛球。故事的時(shí)間是在倫敦奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)結(jié)束后不久,形式上則采用羽毛球比賽計(jì)分制度的形式將小說(shuō)分為21章。小說(shuō)中充斥著力量的不平等,盡管法圖期望把球回?fù)艚o對(duì)手,最終仍以0-21的比分輸?shù)袅吮荣?。但這不過(guò)是比賽的第一局,一切仍有希望。小說(shuō)中還有另一種不曾露面的聲音:威爾斯登不知名的人們,為法圖的故事增添另一重外部的視角。

作者簡(jiǎn)介

  扎迪?史密斯,1975年生于英國(guó)倫敦西北,1994年進(jìn)入劍橋大學(xué)國(guó)王學(xué)院, 1998年獲英國(guó)文學(xué)學(xué)士學(xué)位。她迄今創(chuàng)作的三部長(zhǎng)篇三次入圍布克獎(jiǎng),并分別斬獲諸多文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng):作為英國(guó)青年一代作家的代表,她被推舉為“種族、年輕、女性”的代言人。

圖書(shū)目錄

1/ 使館樓
97/ The Embassy of Cambodia
197/扎迪?史密斯談種族、女性與文學(xué)創(chuàng)作

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)