《儒道釋博士論文叢書:中國道教經籍在十九世紀英語世界的譯介研究》為筆者所主持的國家社科基金項目“中國道教經籍的譯介與傳播研究”(項目編號:11XZJ008)的階段性研究成果?!度宓泪尣┦空撐膮矔褐袊澜探浖谑攀兰o英語世界的譯介研究》從19世紀公開出版的英文專(譯)著和《中國叢報》、《教務雜志》、《中國評論》等主要英文期刊中提取與本研究相關的一手文獻資料,以歷史為經,以譯介中國道教經籍的主要英美漢學家為緯,由面及點,點面結合,對中國道教經籍在19世紀的譯介與傳播的軌跡和總體趨勢進行分析與整理,并對本階段的主要人物及其相關專、譯著進行提煉總結,對他們在中國道教經籍譯介與傳播方面的貢獻進行評介,以厘清中國道教經籍在19世紀英語世界譯介的歷史脈絡和整體情況。