前 言第一章 語文辭書編纂理念的轉向第一節(jié) 漢語語文辭書的傳統與現代化轉向第二節(jié) 英語語文詞典編纂理念的二次轉向第二章 對外漢語辭書出版狀況第一節(jié) 對外漢語辭書類型概說第二節(jié) 對外漢語辭書出版狀況第三節(jié) 對外漢語辭書出版的成就和不足第三章 對外漢語辭書用戶調查與研究第一節(jié) 學習詞典應用研究狀況第二節(jié) 研究的材料和方法第三節(jié) 留學生對辭書釋義語言的接受狀況第四節(jié) 留學生對漢語辭書結構信息的使用狀況第五節(jié) 留學生對漢語辭書結構的認知狀況第六節(jié) 對外漢語教師的辭書使用情況第七節(jié) 加強辭書用戶教育第四章 對外漢語辭書結構調查與研究第一節(jié) 研究的材料與方法第二節(jié) 對外漢語辭書的宏觀結構狀況第三節(jié) 對外漢語辭書的微觀結構狀況第四節(jié) 中觀結構狀況第五章 對外漢語辭書釋義探討第一節(jié) 對外漢語辭書釋義的結構模式第二節(jié) 漢語特點與對外漢語辭書釋義參考文獻