《道德經新譯》以河上公本為藍本,依據(jù)目前所能見到的的《老子》文本——戰(zhàn)國中期的郭店楚簡本,馬王堆漢墓出土的帛書甲、乙本,北大漢簡本等古本,參考名學者的有關見解,對河上公本原文的個別字句,有所刪補訂正,并在“注釋”中加以說明。結合今天的語言環(huán)境,本著淺顯易懂、通俗化的原則,對《道德經》各章難懂文字做了詳細注釋;對原文進行新譯(以直譯為主);重點對每章內容,列舉有關事例,以教學方式,逐章分析說解,寫出學習體悟;并將每章的中心思想和目的要求概括于“體悟”內容之首,以便拋磚引玉,與讀者共勉,*好地理解老子思想之原義。