前言
科技英語口譯1
第1章翻譯的種類4
第2章科技英語口譯6
第3章科技英語譯員的條件10
第4章膽子大14
第5章凡事預則立17
第6章全力擴充詞匯25
第7章力爭多懂點科學技術57
第8章增強記憶力62
第9章記筆記70
第10章流暢表達73
第11章如果出了錯79
第12章發(fā)言人講得過快怎么辦82
第13章不同場合的科技英語口譯86
第14章口譯質量的重要性和評價91
第15章學點社交禮儀102
第16章同時做點筆譯106
第17章我能不能做口譯譯員107
科技英語筆譯113
第18章科技翻譯質量115
第19章翻譯技巧132
第20章辭書的運用150
第21章提高翻譯速度163
英語科技論文的寫作193
第22章什么是科技論文195
第23章如何看待科技論文的原創(chuàng)性、創(chuàng)新性和新穎性198
第24章科技論文的選題202
第25章如何寫好科技論文的標題211
第26章科技論文的署名217
第27章如何寫好科技論文的摘要223
第28章如何選好論文關鍵詞234
第29章如何寫好論文的引言240
第30章如何寫材料與方法部分248
第31章科技論文中的圖表252
第32章如何書寫研究結果部分257
第33章如何寫科技論文的討論部分260
第34章如何書寫科技論文的結論部分269
第35章致謝274
第36章如何書寫科技論文的參考文獻部分277
第37章如何準備論文終稿285
第38章英語科技論文的投向288
第39章如何向科技期刊投稿291
第40章關于英語科技論文的回修301
第41章科技論文的審稿過程310
第42章模仿在英語科技論文寫作中的作用316
參考文獻337
附錄340
本書特色351
后記352