注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科法律理論法學(xué)中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐

中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐

中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐

定 價(jià):¥48.00

作 者: 郭萬群 著
出版社: 上海交通大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787313097323 出版時(shí)間: 2013-01-01 包裝:
開本: 16開 頁數(shù): 298 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐》收錄的30余篇論文就法律語言學(xué)理論及應(yīng)用、法律話語、法律翻譯、法律語言教學(xué)等展開研究,對(duì)近幾年我國法律語言學(xué)理論研究和實(shí)踐中取得的成果進(jìn)行總結(jié),指出存在的問題,并提出相應(yīng)建議。《中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐》論文研究對(duì)象豐富、方法多樣,內(nèi)容具體實(shí)際,針對(duì)性強(qiáng),涉及學(xué)科領(lǐng)域廣泛,視野開闊,既具有一定學(xué)術(shù)價(jià)值,又有現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)作用。

作者簡介

暫缺《中國法律語言學(xué)研究:理論與實(shí)踐》作者簡介

圖書目錄

第一部分  主題報(bào)告
法律語篇信息應(yīng)用分析
詞義演變中的法律文化——以“禮”、“刑、法、律”為例
法律語言研究的終極目標(biāo)只能是司法公正與效率
第二部分  人選論文
法律語言學(xué)理論研究
從政治性法律轉(zhuǎn)型為法理性法律——談法律術(shù)語變遷問題
西方法律敘事學(xué)研究述評(píng)
從語言哲學(xué)看法律語言敘事研究
法律語言顛倒詞現(xiàn)象探析
論法律語言的模糊性
法律英語術(shù)語“Crime”和“Offense”考
法律語言學(xué)應(yīng)用研究
法律語言心理學(xué)應(yīng)用領(lǐng)域研究綜述
我國立法語言失范化的法哲學(xué)分析
從“行、知、言”三域看立法語言中的“應(yīng)當(dāng)”
二元語篇信息序列在作者歸屬分析中的應(yīng)用研究
簡論模糊語在國際貿(mào)易合同中的語用功能
文本作者鑒別初探——結(jié)合DIA理論分析
法律話語研究
網(wǎng)絡(luò)輿論監(jiān)督與司法獨(dú)立的多維思考
論庭審法律事實(shí)建構(gòu)中的話語功能——多模態(tài)符號(hào)學(xué)視角
法律語篇幽默的隱喻
立法語言常用詞規(guī)范化研究——以“實(shí)行”與“實(shí)施”之辯為例
從信息發(fā)展角度看無律師代理的民事案件中的法庭辯論詞
語言博弈論視野下的法庭話語標(biāo)記語“all right”研究
一段防詐騙動(dòng)畫短片多模態(tài)人際意義的建構(gòu)
論訊問言語環(huán)境
記言性司法筆錄的語言技術(shù)
辯護(hù)詞的篇際互文性探討——以“廣州嶺南集團(tuán)訴廣州廣之旅國際
旅行社股份有限公司”案為例
法律翻譯實(shí)踐與研究
翻譯中的法律語言和法律文化
法庭口譯員對(duì)庭審問語控制的影響
《中華人民共和國刑法》第二條英譯文錯(cuò)誤分析:語料庫方法
從翻譯政策看我國法律法規(guī)規(guī)章翻譯
法律語言教學(xué)與研究
外文律政影視在法律英語教學(xué)中的應(yīng)用
國際經(jīng)濟(jì)法雙語教學(xué)若干問題新探
法律英語教學(xué)模式探析
以語言技能培養(yǎng)為基礎(chǔ)的法律英語教學(xué)模式初探
第三部分  總結(jié)發(fā)言
第七屆中國法律語言學(xué)研究會(huì)年會(huì)會(huì)議綜述
中國法律語言學(xué)研究展望

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)