注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)戲劇與戲曲愛的徒勞

愛的徒勞

愛的徒勞

定 價(jià):¥19.80

作 者: (英)莎士比亞(Shakespeare,W.)
出版社: 中國(guó)青年出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué) 戲劇

ISBN: 9787515314747 出版時(shí)間: 2013-06-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 137 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  經(jīng)朱生豪后人審定的莎士比亞戲劇朱生豪民國(guó)原譯本。拿伐國(guó)王和他的三個(gè)朝臣立誓為追求永垂千古的名譽(yù),要拋卻塵世的物質(zhì)享樂,與世俗的欲望做斗爭(zhēng),并且發(fā)下重誓:三年不近女色。后來法國(guó)老王派公主到拿伐商談?lì)I(lǐng)土問題。當(dāng)美麗的公主帶著三個(gè)侍女到來后,國(guó)王和他的三個(gè)朝臣馬上就墜入了愛河,群臣之前立下的重誓拋到了九霄云外。正當(dāng)君臣四人竭力討好戀人之際,法國(guó)使者突然來報(bào)告……系莎士比亞諷刺性最強(qiáng)、格調(diào)較為輕快的一部早期宮廷喜劇。全劇充滿著浪漫主義,嘲笑中世紀(jì)禁欲主義的虛偽,謳歌愛情的神奇力量,歌頌人性的美好,贊美青春的活力,散發(fā)著濃郁的人文主義色彩。在劇中發(fā)下的重重誓言在愛情面前不堪一擊,一場(chǎng)風(fēng)流滑稽劇最后以四位女士飄然離去結(jié)束。這意味著:此愛若是玩笑,注定徒勞。劇名雖然為“愛的徒勞”,但劇情卻恰恰證明了愛的偉大。

作者簡(jiǎn)介

  著者:莎士比亞W. William Shakespeare(1564~1616),英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩(shī)人。本?瓊森稱他為“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫(kù)羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當(dāng)時(shí)廣闊的社會(huì)場(chǎng)景,具有濃郁的人文主義色彩。 譯者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩(shī)人、翻譯家。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應(yīng)某國(guó)人因?yàn)橹袊?guó)沒有莎士比亞的譯本而對(duì)中國(guó)文化落后的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業(yè)”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰(zhàn)火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅(jiān)持譯出了31部莎劇,為譯莎事業(yè)獻(xiàn)出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現(xiàn)了莎劇的神韻,得到讀者和學(xué)界的廣泛好評(píng)。

圖書目錄

出版說明 /Ⅶ
《莎劇解讀》序(節(jié)選)(張可、王元化) /Ⅹ
莎氏劇集單行本序( 宋清如) /ⅩⅢ
劇中人物 / 1

第一幕 / 3
第一場(chǎng) 拿伐王御苑 /4
第二場(chǎng) 同前 /17

第二幕 /25
第一場(chǎng) 拿伐王御苑;遠(yuǎn)處設(shè)大小帳幕 /26

第三幕 /38
第一場(chǎng) 拿伐王御苑 /39

第四幕 /46
第一場(chǎng) 拿伐王御苑  /47
第二場(chǎng) 同前 /53
第三場(chǎng) 同前 /59

第五幕 /78
第一場(chǎng) 拿伐王御苑 /79
第二場(chǎng) 同前 公主帳幕前 /86

附錄 /131
關(guān)于“原譯本”的說明(朱尚剛) /132
譯者自序(朱生豪) /135

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)