01國(guó)家通用手語(yǔ)常用情景會(huì)話…
02譯入譯出加工模式的語(yǔ)料庫(kù)…
03中外歌曲翻譯史研究(194…
04中華翻譯家代表性譯文庫(kù)&…
05漢壯翻譯策略
06中國(guó)歌謠
07空序律:英漢時(shí)空性差異視…
08《文化圖式翻譯研究》英譯…
09國(guó)際期刊論文詞塊使用的多…
10翻譯與人文:吳宓的翻譯思…