注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)日語(yǔ)清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教材:一項(xiàng)語(yǔ)言學(xué)史考察

清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教材:一項(xiàng)語(yǔ)言學(xué)史考察

清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教材:一項(xiàng)語(yǔ)言學(xué)史考察

定 價(jià):¥35.00

作 者: 鮮明 著
出版社: 中央編譯出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 語(yǔ)言文字

ISBN: 9787511710307 出版時(shí)間: 2011-11-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 208 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  從1895年到清朝滅亡短短十余年間,中日兩地共出版日語(yǔ)教材近百種。著者利用赴日訪學(xué)機(jī)會(huì),搜集了大量原始材料,從語(yǔ)言學(xué)的角度考察這批教材的內(nèi)容.分析其編寫(xiě)框架和教學(xué)方法。通過(guò)考察清末中國(guó)人編寫(xiě)的日語(yǔ)教材,可知清末中國(guó)人對(duì)日語(yǔ)的認(rèn)識(shí)己有很大進(jìn)步,從”中日同文觀”、“漢語(yǔ)本位觀”逐漸向科學(xué)的日語(yǔ)觀過(guò)渡。從清末日本人專(zhuān)門(mén)為中國(guó)學(xué)習(xí)者編寫(xiě)的教材和文典可見(jiàn),日本教師在教學(xué)中積極導(dǎo)^同時(shí)期本國(guó)母語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)法,這有助于中國(guó)^建立系統(tǒng)的日語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)體系。此外,從這些教材的文本細(xì)節(jié)還可以看到,有些教材不但接受了西方語(yǔ)言學(xué)的方法,還借鑒了中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)的方法。

作者簡(jiǎn)介

  鮮明,1982年4月生,遼寧大連人。2004年本科畢業(yè)于北京語(yǔ)言大學(xué)亞歐語(yǔ)系日語(yǔ)專(zhuān)業(yè),獲得日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士學(xué)位。2007年碩±研究生畢業(yè)于大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)學(xué)院,獲得英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士學(xué)位。2010年7月博士畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言研究所,師從姚小平教授,獲得外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位。博士在讀期間應(yīng)日本關(guān)西大學(xué)亞洲文化交流中心邀請(qǐng),擔(dān)任客座研究員,從事清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教科書(shū)的研究。2009年再次受關(guān)西大學(xué)邀請(qǐng)赴日參加該校組織的青年學(xué)者論壇并做大會(huì)發(fā)言。博士在讀期間在《中國(guó)外語(yǔ)》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》等國(guó)內(nèi)外核心刊物上發(fā)表多篇語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文,并擔(dān)任北京市教委與北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng)博士生項(xiàng)目以及北京外車(chē)語(yǔ)大學(xué)“211項(xiàng)目”三期建設(shè)之子項(xiàng)目“優(yōu)秀博士論文培育”項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人。主要研究方向?yàn)閷?duì)比語(yǔ)言學(xué)以及語(yǔ)言學(xué)史?,F(xiàn)任東北財(cái)經(jīng)大學(xué)國(guó)際商務(wù)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師。

圖書(shū)目錄

第一章 緒論
  1.1  選題意義
    1.1.1  歷史意義
    1.1.2  學(xué)科史研究的意義
  1.2 文獻(xiàn)綜述
    1.2.1  前人研究綜述
    1.2.2  清末日語(yǔ)教材原始資料綜述
  1.3 主要研究方法以及創(chuàng)新性
  1.4 本書(shū)結(jié)構(gòu)
第二章 清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教材的成書(shū)背景及分類(lèi)
  2.1 清朝以前中國(guó)史料中有關(guān)日語(yǔ)的記錄
  2.2 清末赴日留學(xué)生的情況以及中國(guó)人學(xué)習(xí)日語(yǔ)的原因
    2.2.1  清末赴日留學(xué)生及中日兩地開(kāi)辦的東文學(xué)堂
    2.2.2  清末中國(guó)人的日語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)
  2.3  清末重要涉日人物的日語(yǔ)觀——以梁?jiǎn)⒊忘S遵憲為例
    2.3.1  黃遵憲的《日本國(guó)志》——清末中國(guó)人全面研究日語(yǔ)的代表
    2.3.2  梁?jiǎn)⒊摹逗臀臐h讀法》——清末日語(yǔ)速成法的代表
  2.4 清末中國(guó)人使用的日語(yǔ)教材之分類(lèi)
  2.5 本章小結(jié)
第三章 從清末中國(guó)人編寫(xiě)的日語(yǔ)教材看中國(guó)人日語(yǔ)認(rèn)識(shí)的進(jìn)步
  3.1  清末中國(guó)人編寫(xiě)的日語(yǔ)教材典型個(gè)案分析
    3.1.1  《東語(yǔ)入門(mén)》——中國(guó)人編寫(xiě)的一部早期目語(yǔ)教材
     3.1.1.1  成書(shū)背景
     3.1.1.2  日語(yǔ)語(yǔ)音的講解和說(shuō)明
     3.1.1.3 收錄的詞匯和常用日語(yǔ)表達(dá)
    3.1.2  《和文釋例》——受“和文漢讀法”影響的教材
    3.1.3  《東語(yǔ)正規(guī)》——中國(guó)人編寫(xiě)的第一部科學(xué)地研究日語(yǔ)的書(shū)-
    3.1.4 《東文法程》——多次再版、具有比較科學(xué)體例的日語(yǔ)語(yǔ)法教材
    3.1.5  《東語(yǔ)簡(jiǎn)要》——便于中國(guó)人自學(xué)的日語(yǔ)教材
 ……
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)