注冊
|
登錄
讀書好,好讀書,讀好書!
首頁
新聞資訊
在線讀書
每日一讀
國學(xué)/古籍
出版圖書
讀書導(dǎo)航
我的賬戶
我的書架
首頁
新聞資訊
在線試讀
每日一讀
國學(xué)/古籍
出版圖書
讀書導(dǎo)航
文學(xué)
|
小說
|
傳記
|
青春文學(xué)
|
藝術(shù)
|
散文隨筆
|
收藏/鑒賞
|
人文社科
|
經(jīng)濟(jì)管理
|
自我實現(xiàn)/勵志
|
生活時尚
|
教育/教材
|
考試
|
少兒/童書
當(dāng)前位置:
首頁
出版圖書
文學(xué)藝術(shù)
文學(xué)
詩歌詞曲賦
中國近/現(xiàn)/當(dāng)代作品
迷失英倫(中英雙語)
迷失英倫(中英雙語)
定 價:
¥23.00
作 者:
陳義海 著
出版社:
南京大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽:
中國現(xiàn)當(dāng)代詩歌
購買這本書可以去
京東 (¥20.20)
當(dāng)當(dāng)網(wǎng) (¥19.20)
ISBN:
9787305074967
出版時間:
2010-08-01
包裝:
平裝
開本:
16開
頁數(shù):
145
字?jǐn)?shù):
內(nèi)容簡介
這本集子所收入的陳義海的詩歌和譯詩,從幾個方面反映了他駕馭語言的能力和詩情才藝:他用母語寫詩,同時,又是一個譯者兼詩人,更了不起的是,他還是一位用第二種語言(英語)寫作的詩人。就這一點而言,他在新一代作家中頗具典型性;這些作家,與其說是國際詩人,不如說屬于譯介詩人,因為在他們的創(chuàng)作中,他們總是在語言和文化的界限之間糾結(jié)躊躇。當(dāng)今世界,呼喚更多這樣的敢于探索、勇往直前的創(chuàng)造者,這樣我們才能欣賞到跨越時空的詩歌所賦予的美感與力度。
作者簡介
陳義海,江蘇東臺人,比較文學(xué)博士(博士后)、教授。先后就讀、工作于鹽城師范學(xué)院、西南師范大學(xué)、蘇州大學(xué)、上海師范大學(xué)、英國沃里克大學(xué)、揚(yáng)州大學(xué)、香港中文大學(xué)等高?!,F(xiàn)為鹽城師范學(xué)院文學(xué)院院長,江蘇省高校優(yōu)秀青年骨干教師,江蘇省高校中青年學(xué)術(shù)帶頭人,江蘇省作協(xié)理事。于20世紀(jì)80年代開始詩歌創(chuàng)作:作為雙語詩人,其第一本個人英文詩歌集《西茉納之歌和七首憂傷的歌》于2005年在英國出版。曾獲得英國沃里克大學(xué)40周年校慶英文詩歌競賽第二名、英國領(lǐng)事館英文詩歌競賽第一名。翻譯出版過《傲慢與偏見》《魯濱遜飄流記》《苔絲》等世界名著。主要著作有《明清之際:異質(zhì)文化交流的一種范式》《被翻譯了的意象》《在牛津大學(xué)聽講座》等。
圖書目錄
翻譯與詩歌——序陳義海雙語詩集《迷失英倫》
第一季
春天
女子
名字
新娘
等待
相見
流浪
冬天
生病
晶瑩
睡夢
憂傷
雪天
懷念
大愛
山谷
第二季
頌詩
方向
地圖
夜晚
歌唱
黎明
達(dá)達(dá)
平凡的日子
第三季
詞
翻譯
在語言之間
朗誦一個人
十三種灰燼
電臺里的辯論
對語言的種種看法
一堵墻從我的體內(nèi)砌了過去
第四季
玫瑰有條漂亮的裙子
海德公園的兩片嘴唇
Sylvia Plath,或碎片
什么也沒有留下,除了
威士忌
迷失
彌漫的霧
迷失英倫
詩人怎么翻譯自己的詩歌(后記)
本目錄推薦
01
北島詩精選(彩插新版)
01
北島詩精選(彩插新版)
02
塵土之上
02
塵土之上
03
偉業(yè)初心
03
偉業(yè)初心
04
苔蘚與童話
04
苔蘚與童話
05
支撐
05
支撐
06
水的樣子:徐漢洲詩選
06
水的樣子:徐漢洲詩選
07
岸
07
岸
08
一場雪正在降臨
08
一場雪正在降臨
09
李端棻詩歌校注
09
李端棻詩歌校注
10
梁王山看云
10
梁王山看云
掃描二維碼
關(guān)于讀書
免責(zé)聲明
讀書目錄
聯(lián)系我們
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號
鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號