注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)俄語(yǔ)商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教程

商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教程

商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教程

定 價(jià):¥26.00

作 者: 關(guān)秀娟 主編
出版社: 黑龍江大學(xué)出版社有限責(zé)任公司
叢編項(xiàng): 商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)系列教程
標(biāo) 簽: 俄語(yǔ)

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787811291636 出版時(shí)間: 2009-06-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 257 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教程》是為培養(yǎng)復(fù)合型涉外人才而開(kāi)設(shè)的一門(mén)翻譯課程,主要面向全國(guó)高等院校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的碩士生、本科生、專(zhuān)科生、自考生和非俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)(如經(jīng)濟(jì)、國(guó)際貿(mào)易)學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的學(xué)生。本書(shū)的編寫(xiě)旨在幫助他們通過(guò)句式、語(yǔ)篇分析和識(shí)別各類(lèi)商務(wù)篇章在遣詞造句和文體規(guī)范等方面的典型特征,培養(yǎng)學(xué)生熟練運(yùn)用各種翻譯技巧對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇進(jìn)行翻譯實(shí)踐的意識(shí)和能力。本教材的編寫(xiě)以翻譯實(shí)踐為根本,輔以適量的理論介紹。理論介紹深入淺出,體現(xiàn)在本書(shū)的各個(gè)章節(jié)中。本書(shū)主要具有以下幾個(gè)特點(diǎn):1.傳統(tǒng)與創(chuàng)新相結(jié)合。本教材從各類(lèi)商務(wù)篇章的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn)入手,結(jié)合詞、句、篇章介紹相應(yīng)的翻譯技巧,有的放矢地配有大量練習(xí),注重全面提高學(xué)生運(yùn)用俄語(yǔ)和商務(wù)知識(shí)的能力。2.內(nèi)容新,可操作性強(qiáng)。本教材在用詞、用句和語(yǔ)篇等方面,具有知識(shí)面廣、資料新、專(zhuān)業(yè)性和可操作性強(qiáng)等特點(diǎn)。3.翻譯技巧與例證說(shuō)明相輔相成,有理有據(jù),難易結(jié)合,注重提高學(xué)生的領(lǐng)悟力和實(shí)際分析能力。4.從俄漢對(duì)比的角度介紹了俄漢翻譯過(guò)程中所涉及的諸多因素,注重在提高學(xué)生語(yǔ)言能力的基礎(chǔ)上,切實(shí)培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力。本書(shū)共十章,內(nèi)容包括商務(wù)俄語(yǔ)筆譯和口譯,以筆譯為主,適當(dāng)介紹口譯基礎(chǔ)知識(shí)以適應(yīng)未來(lái)的工作。第一章為商務(wù)俄語(yǔ)翻譯概論,第二章到第八章為商務(wù)語(yǔ)篇的筆譯,包括:商務(wù)信函、商品說(shuō)明書(shū)、商務(wù)廣告、商務(wù)名片、商標(biāo)、商務(wù)合同與協(xié)議、公司與企業(yè)宣傳資料,第九章為商務(wù)俄語(yǔ)口譯,介紹了口譯的基礎(chǔ)知識(shí),第十章為商務(wù)談判口譯。書(shū)后配有各章翻譯練習(xí)的參考答案,附錄部分編入了俄漢、漢俄音譯對(duì)照表。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《商務(wù)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教程》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

第一章 商務(wù)俄語(yǔ)翻譯概論
 第一節(jié) 中國(guó)翻譯簡(jiǎn)史
 第二節(jié) 商務(wù)俄語(yǔ)翻譯基本概念
 第三節(jié) 商務(wù)俄語(yǔ)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與要求
 第四節(jié) 商務(wù)俄語(yǔ)翻譯的過(guò)程
 習(xí)題
第二章 商務(wù)信函的翻譯
第一節(jié) 商務(wù)信函的格式與要素
第二節(jié) 商務(wù)信函的翻譯
習(xí)題
第三章 商品說(shuō)明書(shū)的翻譯
第一節(jié) 商品說(shuō)明書(shū)的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn)
第二節(jié) 商品說(shuō)明書(shū)的翻譯
習(xí)題
第四章 商務(wù)廣告的翻譯
第一節(jié) 商務(wù)廣告的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn)
第二節(jié) 商務(wù)廣告的翻譯
習(xí)題
第五章 商務(wù)名片的翻譯
第一節(jié) 商務(wù)名片的結(jié)構(gòu)與翻譯
第二節(jié) 商務(wù)名片的翻譯
習(xí)題
第六章 商標(biāo)的翻譯
第一節(jié) 商標(biāo)與商標(biāo)的構(gòu)成
第二節(jié) 商標(biāo)翻譯的原則和方法
習(xí)題
第七章 商務(wù)合同與協(xié)議的翻譯
第一節(jié) 商務(wù)合同與協(xié)議的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯標(biāo)準(zhǔn)
 第二節(jié) 商務(wù)合同與協(xié)議的翻譯
 習(xí)題
第八章 公司與企業(yè)宣傳資料的翻譯
第一節(jié) 公司與企業(yè)名稱(chēng)的翻譯
第二節(jié) 公司與企業(yè)宣傳資料的結(jié)構(gòu)與語(yǔ)言特點(diǎn)
第三節(jié) 公司與企業(yè)宣傳資料的翻譯
習(xí)題
第九章 商務(wù)俄語(yǔ)口譯
第一節(jié) 口譯的基礎(chǔ)知識(shí)
第二節(jié) 口譯的基本技巧和基本條件
習(xí)題
第十章 商務(wù)談判口譯
第一節(jié) 商務(wù)談判的步驟與技巧
第二節(jié) 商務(wù)合同談判口譯
習(xí)題
參考答案
參考文獻(xiàn)
附錄1 俄語(yǔ)漢語(yǔ)譯音表
附錄2 漢語(yǔ)拼音俄語(yǔ)譯音表
附錄3 俄羅斯行政區(qū)名稱(chēng)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)