注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語商務(wù)英語搶救上班族英語

搶救上班族英語

搶救上班族英語

定 價(jià):¥35.00

作 者: 謝慶芳
出版社: 科學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 口語與會(huì)話

ISBN: 9787030208286 出版時(shí)間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開本: 16 頁(yè)數(shù): 231 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  當(dāng)今世界,是一個(gè)開放的世界。中國(guó)正在走向世界,世界也正在走向中國(guó)。全球經(jīng)濟(jì)正在邁向一體化,我中有你,你中有我。外國(guó)人士來華旅游觀光、洽談生意和創(chuàng)辦企業(yè)的人數(shù)與日俱增,中國(guó)和外國(guó)人的效日益密切,英語已經(jīng)成為我國(guó)的一些職業(yè)必須叟不可缺少的交際工具。在一些涉外行業(yè)中,處處都得說英語,時(shí)時(shí)都得講英語,人人都得用英語。如果不會(huì)說英語或不能流利地講英語就根本無法同外國(guó)人進(jìn)行有效的溝通,也就無法勝任工作?!稉尠嗌习嘧逵⒄Z系列》共分五冊(cè):《酒店職員會(huì)話篇》、《文秘會(huì)話篇》、《餐飲業(yè)職員會(huì)話篇》、《售貨員會(huì)話篇》和《金融業(yè)職員會(huì)話篇》。本系列以英語會(huì)話為主,由于個(gè)別職業(yè)的特殊需要,也涵蓋了必不可少的實(shí)用書面英語。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《搶救上班族英語》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

Part One Conversational English for Office Affairs
第一部分 辦公事務(wù)英語會(huì)話
1. Situational Dialogues 情景對(duì)話
1.1 Office Procedures
辦公程序
1.2 Handling Correspondence
處理信函
1.3 Presenting Information
呈送資料
1.4 Word Processing
文字處理
1.5 E-mail Sending
電子郵件發(fā)送
1.6 Computer Operation
電腦操作
1.7 File-keeping
檔案管理
1.8 Taking Dictations
記錄口述
1.9 Planning a Meeting
安排會(huì)議
1.10 Taking Minutes
會(huì)議記錄
1.11 Arranging a Daily Schedule
安排日程
1.12 Arranging a Business Trip
安排旅行
1.13 Training a New Secretary
訓(xùn)練新手
2. Commonly Used Expressions 常用語句
Part Two Conversational English for Daily Reception
第二部分 日常接待英語會(huì)話
1. Situational Dialogues 情景對(duì)話
1.1 Receiving a Regular Visitor with Appointment
接待有預(yù)約的熟客
1.2 Receiving a Regular Visitor Without Appointment
接待無預(yù)約的熟客
1.3 Receiving a Stranger with Appointment
接待有預(yù)約的生客
1.4 Receiving a Stranger Without Appointment
接待無預(yù)約的生客
1.5 Receiving a Job-seeker
接待求職者
1.6 Receiving a New Employee
接待新職員
1.7 Receiving a Government Official
接待政府官員
1.8 Receiving a Serviceman
接待維修人員
1.9 Offering Beverage
提供飲料
1.10 Giving Comforts
提供方便
1.11 Giving Directions
指點(diǎn)方向
1.12 Guiding a Visitor
引導(dǎo)參觀
1.13 Receiving a Visitor at the Airport
機(jī)場(chǎng)接人
1.14 Seeing a Visitor off
送別客人
2. Commonly Used Expressions 常用語句
Part Three Conversational English for Telephone Calls
第三部分 電話英語會(huì)話
1. Situational Dialogues 情景對(duì)話
1.1 Asking for Information
詢問情況
1.2 Booking Tickets
訂票
1.3 Reserving a Hotel Room
預(yù)訂房間
1.4 Hiring a Taxi
租車
1.5 Making Complaints
提出抱怨
1.6 Arranging Appointments
安排約會(huì)
1.7 Making Emergency Announcements
緊急通知
1.8 Extending Thanks
道謝
1.9 Expressing Congratulations
道喜
1.10 Making Apologies
道歉
1.11 Expressing Sympathy
慰問
1.12 Talking About Business
業(yè)務(wù)洽談
1.13 Making Claims
索賠
2. Commonly Used Expressions 常用語句
Part Four Conversational English for Public Relations
第四部分 公關(guān)英語會(huì)話
1. Situational Dialogues 情景對(duì)話
1.1 Making Self-introductions
自我介紹
1.2 Making Introductions
介紹相識(shí)
1.3 Inviting the Guests
邀請(qǐng)客人
1.4 Seating the Guests at a Banquet
安排席位
1.5 Visiting Someone
上門拜訪
1.6 Accompanying Someone for Recreational Activities
陪人娛樂
1.7 Accompanying Someone for Sightseeing
陪人觀光
1.8 Accompanying Someone for Shopping
陪人購(gòu)物
1.9 Accompanying Someone to the Hospital
陪人看病
1.10 Saying Good-bye To Someone
與人話別
2. Commonly Used Expressions 常用語句
Part Five Practical Written English for Secretaries
第五部分 文秘實(shí)用書面英語
1. Notices and Announcements 通知
1.1 An Announcement of a Shareholders?Conference
股東大會(huì)通知
1.2 A Notice of Directors?Meeting
董事會(huì)議通知
1.3 A Notice of a Salesmen抯 Meeting
銷售人員會(huì)議通知
1.4 A Notice of a Commendatory Meeting
表彰大會(huì)通知
1.5 A Notice of Mergence
企業(yè)合并通知
1.6 A Removal Notice
遷址啟事
1.7 A Notice of Opening a New Branch
開設(shè)分公司通知
2. Letters of Greetings and Congratulations 祝賀信
2.1 Congratulations on Opening a Company
祝賀同業(yè)開張
2.2 Congratulations on a Client抯 Moving to a New Place
祝賀客戶喬遷
2.3 Congratulations on Opening a New Branch
祝賀客戶開設(shè)分公司
2.4 Congratulations on Promotion
祝賀客戶提升
2.5 Congratulations on Success
祝賀客戶獲勝
2.6 Congratulations on Birthday
祝賀客戶
2.7 Congratulations on Marriage
祝賀客戶結(jié)婚
2.8 Season抯 Greetings
祝賀節(jié)日
3. Letters of Invitation 邀請(qǐng)信
3.1 Invitation to an Opening Ceremony
邀請(qǐng)參加開業(yè)典禮
3.2 Invitation to an Anniversary Celebration
邀請(qǐng)參加廠慶
3.3 Invitation to a Banquet
邀請(qǐng)參加宴會(huì)
3.4 Invitation to a Reception
邀請(qǐng)參加招待會(huì)
3.5 Invitation to a Tea Party
邀請(qǐng)參加茶會(huì)
3.6 Invitation to a Dance
邀請(qǐng)參加舞會(huì)
3.7 Invitation to Giving a Report
邀請(qǐng)來廠做報(bào)告
4. Thank-you Letters 感謝信
4.1 Thanks for Hospitality
感謝款待
4.2 Thanks for Gifts
感謝饋贈(zèng)
4.3 Thanks for Donation
感謝捐款
4.4 Thanks for Help
感謝幫助
5. Letters of Consolation 慰問信
5.1 Consoling a Sick Employee
慰問生病職員
5.2 Consoling an Employee Suffering from Fire
慰問遭火災(zāi)的職員
5.3 Consoling an Employee Injured in an Accident
慰問受工傷的職工
5.4 Consoling an Employee for His or Her Divorce
慰問離婚的職員
6. Other Correspondence 其他函件
6.1 General Telegrams
一般電報(bào)
6.2 Business Telegrams
商業(yè)電報(bào)
6.3 Telexes
電傳
6.4 Letters of Introduction
介紹信
6.5 Letters of Certification
證明信
6.6 Letters of Recommendation
推薦信
6.7 Letters of Apology
道歉信
6.8 Letters of Urgency
催促信
6.9 Letters of Engagement
聘請(qǐng)信
6.10 Letters of Termination
解雇信
6.11 Letters of Condolence
吊唁信
7. Congratulatory Speeches  致詞
7.1 Welcoming Speech
歡迎詞
7.2 Thank-you Speech
答謝詞
7.3 Send-off Speech
歡送詞
7.4 Farewell Speech
告別詞

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)