斯·茨威格(1881一1942),奧地利作家。作為詩人登上文壇,德國法西斯上臺后,流亡英國和巴西,后與妻子在巴西自殺。一生著作甚豐,體裁多樣,尤為擅長人物傳記和中篇小說,被譽為中篇小說圣手。其作品多側重心理分析。代表作有長篇小說((心靈的焦灼》,自傳《昨日的世界》,富歇和馬利亞·斯圖亞特的傳記等。本書收入《一個陌生女人的來信》《象棋的故事》等十六篇茨威格最為膾炙人口的中短篇小說。張玉書(1934一),祖籍寧波,生于上海。北京大學德語系教授、博導。1957年從北京大學西語系德語專業(yè)畢業(yè)后留校任教。翻譯了大量德國文學作品,在翻譯介紹海涅、席勒、茨威格等作家方面尤為勤勉。主持翻譯((海涅文集》(四卷本)、《席勒文集》(五卷本)、《茨威格集》等。2000:年起主編德語版中德語言文學文化研究年刊《文學之路》;2007年起主編德語文學翻譯、研究年刊《德語文學與文學批評》。