本書的寫作背景是針對世界范圍內對英語的需求和對英語交際技能的需求。英語教師如何確保學習者準確、流利地使用英語,以便使學習者勝任未來工作?這是本書所要回答的問題。本書所提供的理論及方法能夠在一定程度上幫助英語教師實現(xiàn)語言教學的總目標。本書首先回顧了交際語言教學的發(fā)展歷程,探索了從20世紀70年代以來,交際語言教學背后的理念及其發(fā)展過程。交際語言教學提出的許多語言教學的問題至今仍有現(xiàn)實意義。通過閱讀本書,新教師可以了解交際語言教學對語言教學的貢獻,汲取交際語言教學為整個英語教學提供的經驗;熟悉教學法的教師可以了解交際語言教學的新發(fā)展,及其對當今教學的意義。本書共分七章。第一章內容涉及交際語言教學的內涵,即究竟什么是交際語言教學。為了定義交際語言教學,本章具體涉及交際語言教學的教學目標,交際語言教學的學習觀,交際語言教學中師生角色等問題。第二章講述交際語言教學產生的背景。交際語言教學從產生到今天,經歷了三個階段,即傳統(tǒng)方法階段(traditionalapproaches),交際語言教學的經典階段(classical commu-nicatiVe language teaching)及當前的交際語言教學階段(current communicatiVe language teaching)。本章討論前兩個階段。第一階段,傳統(tǒng)方法階段,即從20世紀60年代前到60年代。第二階段,交際語言教學的經典階段。所謂傳統(tǒng)方法階段即交際語言教學前的階段,所謂經典階段即交際語言教學階段。第三章介紹交際語言教學的課堂活動,包括準確性活動與流利性活動;機械活動、有意義活動、交際練習;信息差活動、拼圖活動、其他交際語言教學活動;雙人組、多人組活動;以及活動的真實性問題。第四章研究語言教學的新發(fā)展,即當今交際語言教學的新趨勢,并提出交際語言教學的十項核心理念。第五章討論交際語言教學的兩種方法:知識為基礎的教學(content— based instruction),任務為基礎的教學(task—based instruction)。這兩種方法的特點是關注學習活動的過程(process-based cornmunicatiVe language teachingapproaches),它們都是在交際語言教學基礎上發(fā)展起來的方法。第六章重點介紹在交際語言教學基礎上發(fā)展起來的另外兩種方法:一種是以篇章為基礎的教學(text-basedinstruction),另一種是以能力為基礎的教學(competence-based instruction)。這兩種方法都是以學習活動的結果為關注對象的方法(product—based communicative language teach—ing approaches)。第七章總結、概括全書內容。交際語言教學從初期關注教學大綱(功能大綱)的設定和方法的確定,到后來關注交際能力發(fā)展的持續(xù)問題(學習者需求分析),到最后課堂活動形式也受到了關注。本書中交際語言教學被定義為核心理念,這些理念中的一部分導致了以關注過程為主的方法的產生;另一部分導致了以關注結果為主的方法的產生。最后要強調的一點是,本書討論了交際語言教學未來的發(fā)展趨勢。作者預測它會繼續(xù)成為主流的教學法,因為它所提倡的教學理念還會為目前教學界所支持。然而,語言教學除了會受到核心理念的影響,還會受到其他因素的影響,所以它還會繼續(xù)發(fā)展和變化。特別值得注意的是書中每一章的任務。這些任務旨在幫助教師反思語言教學,思考語言教學,并在理解所閱讀的內容的基礎上,動手實踐,最終提高策略意識。