詩人必須有一種寧靜而專注的心境,使他遠離俗務和瑣事的想法或癖好,無憂無慮的處境,很多旅行,結識三教九流,大量的觀察,閑散,回憶,能言善道,不必只盯住一個對象,不需要太多的激情,而需對一切保持敏感?!⊥昝赖纳钤谔靽?。塵世是不完美的生活的化身……我們世人所說的死亡,實質上意味著天國生活的絕對生活的出現——因此必須不停地毀滅一切不完美的生活……塵世是精神和自然不完美的結合的領域?! Z瓦利斯翻譯西方學界詮釋西學經典的論著,充分利用西方學界整理舊故的穩(wěn)妥成就,於庚續(xù)清末以來學界理解西方思想傳統的未盡之業(yè)意義重大。這套“西方傳統:經典與解釋”,旨在推進學界對西方思想大傳統的深度理解。選題除顧及諸多亟待填補的研究空白(包括一些經典著作的翻譯),尤其注重選擇思想大家和篤行純學的思想史家對經典的解讀。本書是“西方傳統經典與解釋”中的一本。本書主要分詩、斷片、文、解讀四部分內容。