《同傳捷徑——俄語高級口譯技能訓練與實戰(zhàn)演練教程》是英、日、法、德、俄五種高級口譯系列教程《同傳捷徑》之一。本冊體現(xiàn)了叢書的編寫思想,遵循了叢書的基本體例?!【幹邚牡谖鍐卧穑趨⒖即鸢钢薪o出了兩種參考譯文。第一種譯文(一顆星)體現(xiàn)了口譯的特征,力求忠實于原文,用詞淺顯易懂,句法結構較為簡單通順;第二種譯文(二顆星)則采取了直譯相結合的方法,注重目的的語特點,強調規(guī)范性。可以說這一方法在同類教材中未曾出現(xiàn)過。教程中的六個主題基本涵蓋社會生活的主要方面。同一個主題,有統(tǒng)一的內容,但材料是散點式的,這些“點”遍布在該主題整個的“面”上。讀者在使用教程以及教程中的材料時,既可以“循序漸進”,以可以“各取所需”。俄漢雙語在交流表達中的主要句式結構、每種語言中的一些常用特殊表達結構基本都在教程中得到體現(xiàn)和說明。由于世界政治、經濟、文化、科學技術的迅猛發(fā)展,新事物、新概念不斷涌現(xiàn),新詞和新的表達方式也大量出現(xiàn)。教程在一定程度上反映了這一現(xiàn)象。大部分材料在內容和語言表達上是最新鮮的。當然,具有穩(wěn)定性和恒久性的詞匯表述方法,如文化、歷史范疇中的許多詞匯,也在教程中占有一席之地。本書附光盤一張。