學外語是一件非常簡單,機械的工作。你要做的事情只有兩件:記憶,操練。深刻地記住單詞,詞組,習慣表達,以及各種語法規(guī)則,光記住還不夠,為了自己能說,你還要反復地操練出靈活的,適合講外語的口腔肌肉。二者互相交織,互相促進。現在,我們來關注第一件事,想辦法解決令人痛苦的“記憶”問題。很多人的最大苦惱是“記不牢”,邊記邊忘,記了新的忘了舊的,我們稱之為“沒入腦”。為克服這種現象,作者上大學時經過反復摸索,自創(chuàng)了一套非常簡單、有效的“英語詞句記憶法”。并編制了記憶手冊來及時記憶所學課程的英語詞句,每天僅用半個小時左右記憶,就可以完全達到“有效記憶入腦”的效果(對當天應記英語詞句循環(huán)記憶不過三遍,就有意想不到的記憶效果)。這在繁重的大學學習生活中給作者以極大的幫助。其后在多年的英語授課實踐中,將這種記憶方法介紹給不少學生,普遍反映大大提高了對英語詞句的記憶速度和效果。本書編寫中打破過往往按字母順序編排的常規(guī),采用分類歸納的編排,將所有單詞編為13大類。相信這樣的編排會有利于使用者有效記憶相近詞意的詞匯和同一范圍的詞匯,大大提高記憶效果。