注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集外國(guó)文學(xué)作品集上海文學(xué)海外譯介傳播研究 德語(yǔ)譯介卷

上海文學(xué)海外譯介傳播研究 德語(yǔ)譯介卷

上海文學(xué)海外譯介傳播研究 德語(yǔ)譯介卷

定 價(jià):¥68.00

作 者: 孫國(guó)亮 等
出版社: 上海大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787567144149 出版時(shí)間: 2022-01-01 包裝:
開本: 其他 頁(yè)數(shù): 343 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  孫國(guó)亮,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)副教授,近三年主要從事“中國(guó)文化走出去”研究,完成教育部規(guī)劃課題和上海市教委科研創(chuàng)新重點(diǎn)課題。在CSSCI期刊發(fā)表相關(guān)論文:《王安憶在德語(yǔ)世界的譯介和闡釋》,《小說(shuō)評(píng)論》2018.5。項(xiàng)目?jī)?nèi)容為:1.耙梳和整理中華人民共和國(guó)成立以來(lái)上海文學(xué)在世界各大語(yǔ)種和國(guó)家的譯介情況,包括英、美、德、法、日等,力求較為全面地呈現(xiàn)上海文學(xué)的外譯概貌。2.根據(jù)上海文學(xué)的外譯情況,重點(diǎn)分析各語(yǔ)種國(guó)家對(duì)上海文化的譯介和接受情況,力求準(zhǔn)確詳實(shí)地分析主要語(yǔ)種國(guó)家“喜歡譯介和閱讀什么樣的上海文學(xué)”。3.對(duì)經(jīng)典的上海文學(xué)譯介作品情況作個(gè)案研究,如張愛玲、巴金、王安憶等作家的文學(xué)作品的多語(yǔ)種外譯情況。4.對(duì)以上內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)歸納,為上海文學(xué)更好地“走出去”“走進(jìn)去”“扎下根”提供有益的參考。

作者簡(jiǎn)介

  孫國(guó)亮,博士,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)文學(xué)研究院副教授,碩士生導(dǎo)師,德國(guó)柏林自由大學(xué)不錯(cuò)訪問(wèn)學(xué)者,曾獲巴伐利亞州政府獎(jiǎng)學(xué)金在慕尼黑大學(xué)學(xué)習(xí)。現(xiàn)從事中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與文化研究、中德文學(xué)關(guān)系研究。

圖書目錄

暫缺《上海文學(xué)海外譯介傳播研究 德語(yǔ)譯介卷》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)