注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)世界名著茶花女

茶花女

茶花女

定 價(jià):¥10.60

作 者: (法)小仲馬 著,鄺野 編譯
出版社: 廣西民族出版社
叢編項(xiàng): 世界文學(xué)名著精粹
標(biāo) 簽: 世界名著

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787536340459 出版時(shí)間: 2002-01-01 包裝: 膠版紙
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 281 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《茶花女》可以說(shuō)是小仲馬的自傳體小說(shuō)。本書(shū)系世界文學(xué)名著,曾以小說(shuō)、話劇、歌劇三種形式出版和演出,三者都以其不朽的藝術(shù)價(jià)值成為傳世佳作。小說(shuō)描寫(xiě)青年阿爾芒與巴黎名妓瑪格麗特?zé)釕佟U?dāng)她決定變賣家俱以便同戀人開(kāi)始新的生活之際,卻遭到阿爾芒父親的阻撓,以致有情人難成眷屬?,敻覃愄夭恍也」?,阿爾芒悲痛萬(wàn)分……小說(shuō)以細(xì)膩的筆觸,把一個(gè)名妓的復(fù)雜心態(tài),描寫(xiě)得淋漓盡致,讀后不禁令人掩卷沉思。饒有興味的是,《茶花女》在我國(guó)是第一部被翻譯過(guò)來(lái)的外國(guó)小說(shuō)。近代著名的翻譯家林紓于一八九八年譯出這本小說(shuō),以《茶花女遺事》為名發(fā)表,開(kāi)創(chuàng)了近代的翻譯文學(xué)史。林紓選取了《茶花女》作為第一部譯作發(fā)表,決不是偶然的。這至少是因?yàn)?,在十九世紀(jì)末,《茶花女》在歐美名國(guó)已獲得盛譽(yù),使千千萬(wàn)萬(wàn)讀者和觀眾一掬同情之淚。這一傳奇色彩極濃的作品不僅以情動(dòng)人,而且篇幅不大,完全適合不懂外文的林紓介紹到中國(guó)來(lái)。況且,描寫(xiě)妓女的小說(shuō)和戲曲在中國(guó)古已有之,但似乎沒(méi)有一部寫(xiě)得如此聲情并茂,人物內(nèi)心的感情抒發(fā)得如此充沛奔放,對(duì)讀者的感染力如此催人淚下,因此,《茶花女》的翻譯也必然會(huì)獲得令人耳目一新的魅力和效果。近一個(gè)世紀(jì)以來(lái),這本小說(shuō)在我國(guó)受到的熱烈歡迎,充分證明了這一點(diǎn)。

作者簡(jiǎn)介

  亞歷山大·小仲馬(1824-1895年),是法國(guó)著名小說(shuō)家、戲劇家,《茶花女》這部世界名著是他的代表作。小仲馬1824年出生于巴黎,是文豪大仲馬與鄰居縫衣女工卡特琳娜·拉貝的私生子。直到1831年,他7歲時(shí),大仲馬才承認(rèn)這個(gè)兒子,小仲馬從小在貧困屈辱的生活環(huán)境中長(zhǎng)大,生性純樸,當(dāng)他揮淚離開(kāi)日夜相伴,含辛茹苦把他撫養(yǎng)成人的母親,回到父親身邊之后,他的生活逐漸發(fā)生了變化。社會(huì)生活的人欲橫流,父親生活的放蕩不羈,時(shí)時(shí)刻刻影響著涉世未深的小仲馬,他也開(kāi)始嘗試那種放流形骸的荒唐生活。1844年9月,小仲馬與巴黎名妓瑪麗·杜普萊西一見(jiàn)鐘情?,旣惓錾碡毧?,流落巴黎,被逼為娼。她珍重小仲馬的真摯愛(ài)情,但為了維持生計(jì),仍得同闊老們保持關(guān)系。小仲馬一氣之下就寫(xiě)了絕交信去出國(guó)旅行。1847年小仲馬回國(guó),得知只有23歲的瑪麗已經(jīng)不在人世,她病重時(shí)昔日的追求者都棄她而去,死后送葬只有兩個(gè)人!她的遺物拍賣后還清了債務(wù),余款給了她一個(gè)窮苦的外甥女,但條件是繼承人永遠(yuǎn)不得來(lái)巴黎!現(xiàn)實(shí)生活的悲劇深深地震動(dòng)了小仲馬,他滿懷悔恨與思念,將自己囚禁于郊外,閉門(mén)謝客,開(kāi)始了創(chuàng)作之程。一年后,這本凝集著永恒愛(ài)情的《茶花女》問(wèn)世了。此時(shí),小仲馬年僅24歲。《茶花女》真實(shí)生動(dòng)地描寫(xiě)了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個(gè)農(nóng)村姑娘,長(zhǎng)得異常漂亮;她來(lái)巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠(chéng)地愛(ài)她,引起了她對(duì)愛(ài)情生活的向往。但是阿芒的父親反對(duì)這門(mén)婚事,迫使她離開(kāi)了阿芒。阿芒不明真相,尋機(jī)羞辱她,終于使她在貧病交加之中含恨死去。作品藝術(shù)表達(dá)上獨(dú)特而新穎。組織情節(jié)時(shí),用了追敘、補(bǔ)敘、倒敘,手法多變,生動(dòng)有致。一個(gè)個(gè)懸念的設(shè)置,扣人心弦,使人不忍釋卷。特別是作品洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,有感人至深的藝術(shù)魅力。小仲馬后半生在劇本創(chuàng)作方面取得了很大的成就,被譽(yù)為法國(guó)19世紀(jì)最偉大的劇作家之一,并輕而易舉地踏進(jìn)了他父親夢(mèng)寐以求的法蘭西學(xué)士院的大門(mén)。

圖書(shū)目錄

暫缺《茶花女》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)